– Моя маленькая леди, я долго носил бремя в своём сердце, долго терзал себя тем, что бесконечно люблю вас, желаю вас. Станьте моей женой. Будьте мне опорой, поддержкой. Я клянусь любить вас вечно, оберегать, защищать. Не смею вас торопить с решением, ведь мне даже неизвестно о ваших чувствах. Но знайте, я приму любое ваше решение, будь оно против или за меня.
Я смотрю на него, даже не моргая. Дыхание рваное, мне не хватает воздуха. До́лжно сказать о моих чувствах к нему, о том, что я желала его долгие годы. Ночами грезила о нём, мечтала, чтобы капитан посмотрел на меня своими яркими глазами, улыбнулся, заговорил.
– Даррен, – осмеливаюсь назвать его по имени, – я не ожидала от вас такой речи. Признаюсь, я представляла наше будущее. Вы мне не безразличны. Вы покорили моё сердце чуть позже, чем я ваше, однако… – Вдыхаю больше воздуха и продолжаю: – Скажу вам правду: я боюсь замужества. Мне претит мысль о том, что я проведу бессонные ночи во дворце, ожидая вашего появления. Сможете ли вы, капитан, бросить свою должность, чтобы моё сердце было за вас спокойно? Станете ли вы менять страсть и азарт в бою на то, чтобы сидеть в Совете и делиться своим мнением? Вы останетесь моим героем навсегда, даже тогда, когда будете рядом с моим отцом во дворце. Я дам вам время подумать, Даррен. И мне стоит поразмыслить о нашем будущем. Не принимайте мои слова за отказ.
– Я рад, что вы не отвергли меня. – Его губы касаются руки. Моя ладонь давно вспотела от волнения, и мне не хочется, чтобы он ощутил влажность в своей ладони.
– Мы можем это обсудить по приезде нас с принцессой во дворец. Чуть больше недели, капитан, – улыбаюсь я. Внутри, конечно, у меня бушует ураган наваждения.
– Я обдумаю ваше предложение, моя леди. Вы верно заметили, что моя должность устраивает меня. Понимаю, ваше сердце будет болеть. Обещайте, что приедете из столицы с благим для меня решением.
– Обещаю, Даррен.
Я вижу в его глазах надежду. Уже вижу своё свадебное платье, венок из летних цветов на голове. Осталось лишь подождать. Всё равно раньше, чем через неделю мы не сможем увидеться. А когда это случится… я уже дам согласие.
Капитан поднимается. Я гляжу в его глаза, замечаю радость в них. Он поднимает руку, пальцами аккуратно убирает волосы с моего лица. Смотрю на его губы и понимаю, что хочу прикоснуться к ним, хочу ощутить их мягкость и тепло на своих губах. Хочу ощутить дыхание, почувствовать трепет его тела… Но Даррен не такой. Он не станет делать это с леди, которая не дала ответа на его предложение. Он благороден, воспитан и честен. Понимаю, что прикоснусь к нему лишь тогда, когда в лицо скажу о согласии. У него будет время обдумать мои слова. Как и у меня…
Глава 3
Дыши ровно.
Я громко выдыхаю и делаю выпад вперёд. Клинок звонко соприкасается с мечом капитана. Он крутит своим оружием и выбивает моё из рук. Я ахаю.
– Нечестно играешь, Даррен! – рычу я и отхожу на шаг от него.
– Леди Алира желает проиграть? – насмехается он, наступая.
Сталь гулко звенит. Я привыкла справляться с противником двумя клинками, с одним чувствую себя неполноценно. Рывком достаю нож из сапога и скрещиваю орудия для отражения удара сверху. Его сила не сравнится с моей; приходится действовать жёстче. Лишаюсь крепкой опоры в ногах, одной из них размахиваюсь и заезжаю капитану по рёбрам. Старые травмы дают о себе знать – он пятится назад.
– Ловкий ход, – усмехается он, разминая кисть правой руки. Лучи солнца игриво переливаются на мече.
– Есть преимущества в рукопашном бою: я точно знаю, где ваше больное место, капитан, – нагло улыбаюсь.