– Так, все, прекратили! Нам только межрасовых побоищ здесь не хватало.

Святой отец проворчал что-то невнятное и продолжил жарить мясо.

– Кстати, – продолжал Гемм, обращаясь к фьюрианину, сидящему рядом с ним, – я так и не услышал ответа на вопрос, что вы везли.

– А не все ли равно? – Фьюрианин почесал ухо и вздохнул с присвистом. – Судно разбилось, и ни шиша, как говорят у вас, не осталось.

– И все же? – продолжал настаивать Гемм.

– Драгоценные камни, драгметаллы, руда, – нехотя выдавил фьюрианин.

– Маршрут?

– Да что вы ко мне привязались?

– Отвечай.

– Не буду! – уперся фьюрианин.

– В таком случае вам придется ответить на них в другом месте.

Фьюрианин долго шевелил хоботом, размышляя, потом опустил его и сложил руки на острых лохматых коленках.

– Ваша взяла, – проворчал он. – Мы взяли груз на шахтах Мицара-4 и должны были доставить в систему Поллукса.

– Кому?

– Не знаю. Груз следовало сбросить на окраине системы в указанной точке.

– Кто заказчик?

– Смерти моей хотите? – вытянул хобот фьюрианин. – Нам и без того теперь крышка – какое хорошее выражение, не правда ли? – сделал он печальные глаза.

– Вы под защитой закона, и бояться вам нечего.

– Я бы на вашем месте не был так уверен. Если бы вы знали, кто он…

– Командир, – прервал фьюрианина появившийся на пандусе Хан, – вы не брали портативный синтезатор?

– Что? – выпрямился Гемм.

– Пищевой синтезатор. Я хотел развернуть временный лагерь, принес синтезатор, положил у выхода и ушел за спальным модулем. Вернулся – синтезатора нет.

– Может, ты ошибся? – нахмурился командир. – Все здесь, никто не мог его взять.

– Как я мог ошибиться, если лично поставил его вот здесь, на этом самом месте! – указал обеими руками Хан.

– Странно. Ты ничего не путаешь, Шариф?

– Обижаешь, командир. Я еще в своем уме.

Отец Ансельм, которого совершенно не интересовал пустой разговор о каких-то синтезаторах и модулях, снял с палки хорошо прожаренный бифштекс и поднес его ко рту. И тут монаха кто-то толкнул в спину.

– Ах ты ж!.. – воскликнул святой отец, и горячий кусок мяса выпал из его пальцев. Отец Ансельм наклонился, чтобы поднять бифштекс, но тот скользнул в сторону и исчез. – Что такое? – растерянно заморгал монах.

– Ну что опять? – раздраженно повернулся к нему Гемм.

– Мясо, – развел руками святой отец. – Я его уронил, а оно… оно убежало.

– Что значит, убежало?

– Откуда я знаю! – взорвался отец Ансельм. – Упало – и шмыг в кусты.

Гемм порывисто вскочил и успел заметить, как шевельнулся куст за спиной отца Ансельма. Вслед за командиром, выхватывая оружие, поднялись безопасники, но Гемм первым прыгнул к кустам и скрылся в них. Послышались звуки борьбы, куст дрогнул пару раз, и из-за него вышел довольный командир. В одной руке он нес бифштекс, а в другой… маленького человечка, ростом от силы по колено, но с крупной головой с забавными кудряшками. Человечек был в набедренной повязке, мягких башмачках и поясе, к которому крепились две плетеных авоськи с ягодами.

– Вот ваше мясо, – сказал Гемм, вернувшись к костру, и передал отцу Ансельму бифштекс. – А вот воришка, – поднял капитан руку. Человечка он держал за пояс.

– Сейчас же отпусти меня, орясина. – Человечек потешно задрыгал руками и ногами. – Слышишь?

– У-у, гнусный пройдоха! – погрозил ему святой отец, очистил мясо от налипших соринок и впился в него зубами.

– А ты не тычь в меня своими сардельками, – огрызнулся человечек.

– Ха! – сказал Пурвис. – Смотри-ка, какое оно сердитое.

– Но-но, я мужчина, а не какое-то там «оно», понял, каланча ходячая? – надул щеки человечек и еще активнее заработал ножками. – Поставь, ну? – и ткнул пальцем в землю.