— Если я умру раньше тебя, обещай похоронить мое тело на этой чудесной лужайке. Мне не нужна холодная каменная усыпальница. Лучше лежать здесь, среди цветов и деревьев… Может, ты не забудешь о своей Фай Чжень и будешь иногда навещать могилу в саду. Моя душа не перестанет витать поблизости и вспоминать твои жаркие поцелуи. Ведь душа способна помнить самое дорогое, что у нее было при жизни.

— Откуда эти странные мысли, Фай Чжень? — рассмеялся тогда принц. — Ты так молода и полна сил. Проживешь много-много лет и никогда не расстанешься со мной. К чему сейчас думать о какой-то могиле?

— Все-таки обещай мне! Ты же можешь исполнить эту просьбу. Пожалуйста…

Конечно, он обещал. Ее глаза сияли счастьем, нежные губы улыбались. Молодая женщина искренне радовалась. Ведь возлюбленный согласился исполнить пожелание, которое сам считал в то мгновение нелепым капризом или просто шуткой. И вот сейчас, оставшись в одиночестве, он тихо разговаривал с покинувшей его Фай Чжень. Произнесенные слова не вышли бы за пределы укромного места, ведь в эту часть дворцового сада никто не смел заглядывать после памятных всем похорон.

— Любимая, я уезжаю на некоторое время. Не знаю точно — может, на месяц, может, на полтора. Дорога до провинции Данвэйн довольно длинная, займет не меньше десяти дней. А там… я надеюсь… тайные знания, которыми владеет глава секты, помогут пробудить тебя к новой жизни. Ты ведь хочешь вернуться? Я отдам что угодно, лишь бы снова обнять тебя! И мне все равно, в каком внешнем облике ты окажешься. Это не важно. Главное — в новом теле поселится душа. А твою душу я всегда любил еще больше твоего прекрасного тела…

Сенлин опустился на колени у холмика, ласково провел рукой по шелковистой траве. Коснулся низко опустившейся ветки древовидного пиона, склонившейся над самой могилой. С пышного цветка на ладонь упали две прозрачные капли. А ведь дождя в тот день не было, и утренняя роса давным-давно высохла.

— Не плачь, дорогая, — прошептал Сенлин, — я обязательно вернусь, теперь все будет хорошо. Судьба дарит нам чудесный шанс встретиться наяву еще при этой жизни. Разве можно его упускать?

Он бережно сорвал один лепесток пиона.

— Я сохраню его до конца своего пути. До того радостного дня, когда мы снова будем вместе.

Фай Чжень так нравился этот роскошный куст с цветами необычного кораллового оттенка... Сенлин в последний раз коснулся дорогой для него могилы, потом поднялся с земли и направился в сторону дворца. Предстояли сборы и подготовка к путешествию, ведь поездка была назначена уже на завтрашнее утро.

4. Глава 4

Вскоре после рассвета на вымощенном светлыми плитами дворе Гранатового дворца собрались отъезжающие и те, кто провожал их в путь. Провинция Данвэйн не считалась самой удаленной от столицы, однако ее расположение было таким, что туда редко наведывались гости и путешественники. Ведь надо было не только преодолеть дорогу (довольно запущенную ближе к границе провинции), но еще и перебраться через горное кольцо, опоясывающее эту территорию. Так уж сложилось издавна, что раз в год из провинции поступали в столицу собранные налоги, а из столицы время от времени — пожалованные императором подарки и награды для правителя и местных сановников. Этим, как правило, ограничивались отношения между властителем империи и его подданными из тех краев. До поры до времени ситуация всех устраивала. И вот теперь, похоже, настала пора для перемен.

У ворот уже нетерпеливо били копытами оседланные лошади, а их всадники готовились к отправке. Рядом выстроились три крытые повозки — первая предназначалась для принца, если ему захочется отдохнуть от верховой езды, вторая была битком набита съестными припасами и всем, что могло понадобиться в дороге. В третьей, за наглухо занавешанными окошечками расположилась Шай Дэ со своей служанкой, вместе с которой они недавно преодолели все тяготы пути пешком и в наемных повозках. Теперь девушкам предстояло совершить обратное путешествие без тревог и опасений, в сопровождении вооруженных мужчин. Так что хрупким путешественницам больше нечего было опасаться.