– С вас двадцать долларов и восемьдесят пять центов, – ворчит таксист, прерывая мои мысли.
– Это грабеж! – вскрикивает Лорейн, как маленькая морская свинка, которую сжимают в руках. – Мы ехали всего несколько минут!
– Нужно было идти пешком и тащить свои чемоданы на спине. Платите и проваливайте, слизняки!
Фыркая, Виг вытаскивает красный кожаный кошелек из портфеля в виде зайчика и, отсчитав несколько купюр, швыряет их в сторону таксиста.
– Сдачи не надо.
Засунув телефон обратно в карман, я быстро выхожу из машины и застываю на месте.
Громкие басы отражаются вибрацией от асфальта. Со стороны заднего двора дома братства доносятся веселые крики и всплеск воды. Стэнфордский студенческий городок. Не таким я представляла себе это место. По крайней мере, не настолько шумным.
Кев неспешно выбирается из тачки и под недовольную ругань таксиста направляется к багажному отделению.
– Пошевеливайтесь, черт дери, гребаные первокурсники!
Обнимаю себя руками, стараясь не смотреть по сторонам. Глубоко под кожу въедается ощущение, будто все на меня пялятся.
– Эй, детка, – заметив мое замешательство, Кевин подходит и приподнимает большим пальцем мой подбородок, пока таксист нервно сигналит в попытке разогнать с дороги толпу, – ты в порядке?
Я застываю всего на секунду, глядя на то, как Лорейн бьет ногой по колесу и что-то гневно бормочет.
– В порядке, – растягиваю губы в подобии улыбки, опуская руки по швам.
– Уверена? Давай я отнесу твои вещи, – он берет чемоданы за ручки, и как только мы разворачиваемся, чтобы направиться в сторону «Омеги», перед нами внезапно вырастает один из парней в джерси «Стэнфордских Кардиналов».
– Привет, чувак. Ты Кевин Картер? – спрашивает он, с усмешкой постучав по капоту автомобиля таксиста, который до сих пор матерится и пытается выехать, но ему будто специально перекрывают путь сумасшедшие студенты.
– Да, это я.
Кев гордо расправляет плечи и, отпустив чемоданы, протягивает парню руку. Тот отвечает на рукопожатие, после чего откашливается в кулак и переводит взгляд на нас с Лорейн.
– Девушки, прошу прощения.
– Без проблем, – выпаливает Виг так быстро, что я даже не успеваю сообразить.
Парень переключает свое внимание на меня и прищуривается. В растерянности я молча киваю, мотая головой в поисках Кевина, но Картера уже и след простыл. Вероятно, он растворился в толпе тех самых парней со страниц журнала Sports Illustrated6, которые тусовались перед домом братства.
Поджав губы, делаю шаг к вещам, чтобы оттащить их с дороги, но Лорейн меня останавливает, прихватывая под локоть.
– Эй, Снежок, ты видела, какой он красавчик?
– Перестань меня так называть, – раздраженно вздыхаю я, поднимая чемоданы. – Для тебя каждый второй – красавчик.
– Ха-ха. Очень смешно. Только это ты с ним флиртовала, а не я.
Обернувшись, я вскидываю бровь.
– Бо-оже, не смотри на меня так, мисс «Мне-не-нравится-никто-кроме-моего-парня». Я просто пошутила.
•–✧–•
– Эти стервы ведут себя так, будто нас не существует, – недовольно стонет Виг, едва заметно кивая в сторону чирлидерш, которые танцуют на газоне.
К сожалению, она права: в отличие от парней из «Альфы», которые встретили Кевина как близкого родственника, нас с Лорейн девчонки даже не удостоили взглядом. Мне стало совсем не по себе. На такой холодный прием я точно не рассчитывала.
Все, что мы получили в ответ на наше: «Эй, девчонки! Можете подсказать нам?..», – это контекст речевки: – «“Кардиналы”, вперед!»
– Идем, сами найдем свои комнаты.
Молча кивнув, я следую за Лорейн.