– Но и у нас только баллиста и малая катапульта, – заметил я. – Ну, две этих, как их там… ладьи потопить можно, но остальные же успеют пойти на абордаж. И их останется более полутора сотен, а нас всего три дюжины.
– Тридцать три вместе с тобой, – уточнил вестерлинг. – Жрецы и волшебники в схватку вступают только тогда, когда противная сторона использует неконвенционное оружие…
– Чего? – переспросил я.
– Магию, алхимию или тому подобное. Ты носишь доспехи?
– Терпеть не могу. Мне полезнее скорость, а не броня.
– Твое дело, – пожал плечами Колин. – Тогда помоги мне затянуть ремни на этой штуке.
С моей помощью он напялил довольно сложную амуницию из толстой кожи и кольчужной сетки. Ту же операцию проделал Шелдон, его помощник, только этот маньяк нацепил нечто вроде рыцарского панциря – как он только собирался в нем плавать, если случится упасть за борт? Впрочем, это меня не касалось.
Как я и ожидал, наши метательные машины без труда поразили цели – одна ладья сразу пошла ко дну с развороченной обшивкой, вторая боролась с пробитым в ее днище отверстием еще несколько минут, но все же решила последовать примеру первой. Черные паруса «Разрушительницы Судеб» наполнились волшебным ветром, и, подчиняясь указаниям Мастера Шона, шхуна описала изящный полукруг и прошла рядом с крайней из орчьих посудин. Первая часть абордажной команды бросилась вперед, расчищая дорогу остальным. Вполне логично, что Колин отрядил в передовой отряд меня как лучшего из бойцов.
Армейская дисциплина не для меня, это я понял уже давно. Драться-то я умею, но не в строю. Посему я сразу проделал своим адаманитовым клинком брешь в ощетинившейся ятаганами стене орков, после чего и сам прошел в эту брешь. Орки, конечно, пытались мне помешать, на что я и рассчитывал; они же не предполагали, что столкнутся в моем лице с мастером клинка и владельцем адаманитового (сиречь незатупляющегося и чрезвычайно прочного) меча, – и это не говоря о том, что по скорости орки чуть-чуть уступали людям, тогда как я, напротив, в этом отношении большинство людей превосходил.
Потери со стороны вестерлингов были ничтожны – несколько ран и ни одного убитого. Для орков все закончилось гораздо хуже, однако на подходе уже была следующая ладья…
– Пловцы, вперед! – отдал приказ Колин. – Остальные – рассредоточиться вдоль борта и отбивать атаку!
Краем глаза я приметил, как несколько вестерлингов, вооруженных только длинными ножами, нырнули прямо с борта. Интересная тактика, если я правильно ее понял.
Зурингаарская посудина ударилась в правый борт «Разрушительницы». От сотрясения больше пострадали сами орки – их мачта рухнула, придавив нескольких противников. Однако прочих это не остановило: с диким визгом, размахивая ятаганами во все стороны (попадая иной раз по своим же), орки бросились в атаку.
Их встретила стена щитов, между которыми торчали шипы мечей. На какое-то мгновение стена подалась назад; обрадовавшиеся орки усилили нажим – и попались в ловушку. Прорвавшихся на середину палубы «Разрушительницы» окружила та же стена, но теперь сдвигавшаяся все плотнее и плотнее. Тех же, кто еще оставался на ладье, с тыла атаковали взобравшиеся по канатам пловцы – к ним тут же присоединился я, чувствуя, что в хаосе той схватки я полезнее, чем в точно рассчитанном маневре на нашем корабле.
Вскоре орки были уничтожены и на второй ладье. Третья подходила к нам медленно, видимо, ожидая поддержки остального флота. И поддержка пришла: скоро к «Разрушительнице» двинулись сразу три посудины – одна спереди, две с боков.
– Это серьезнее, – прокомментировал Шелдон. – Сэр, как действовать теперь?