– Тогда все это и правда казалось чудом, – Клеон иронизировал, чтобы успокоить дыхание и бьющееся уже на пределе сердце. Почему он так реагирует на несколько строчек в газете конца 19 века в другой стране?
«Собирали мы тогда не данные о необычных катастрофах, – напряженно работал мозг. – И интересовали даже не новости о чудесных исцелениях и прекращении бедствий. Удивляли характеристики людей, которые описывались почти идентично, вот почему я выделил места. В определенных точках планеты собранных свидетельств о высоких людях в переливающихся одеждах статистически было намного больше. Мы даже проверяли значимость различий, все совпало. Рассказы о странных путниках с частотой, статистически превышающих регулярный показатель, вот что собрано в папке».
На автомате Клеон перелистнул папку на следующую закладку. Объемная папка пожелтевших листков. Наугад открыл газетную вырезку:
«Неизвестное заболевание поразило почти пять тысяч человек, половина жителей города, расположенного недалеко от реки Аба-Хуаб. Эпидемия распространилась за три дня. Больницы переполнены людьми с лихорадкой и покрытыми гноящимися ранами. Природа заражения «неизвестна.
Клеон посмотрел верхнюю строчку: «Хориксас, Намибия, 1884 год».
– Заметка на немецком, тогда это было небольшое село, – сказал медленно Клеон вслух, бегло просматривая собранные заметки о страшном событии.
«Больные рассказывают странные истории. Врачи призывают не обращать внимание на свидетельства, с учетом высокой температуры и бредового состояния потерпевших. По словам очевидцев, из глубин земли выползали гигантские извивающиеся змееподобные твари, с несколькими головами и сотнями отростков. От укусов существ люди моментально покрывались разрывающимися ранами, из которых сочилась черная слизь».
Даже в молодости Клеон не обратил бы внимания на подобный бред. Он продолжал читать, зная уже, что будет дальше.
«Репортерам удалось опросить множество выживших жителей, которые рассказывали о чудесном исцелении. По словам очевидцев во время нашествия огромных рептилий появилось два высоких человека, с белыми волосами и кристальными глазами. При появлении незнакомцев, одновременно исчезли сотни выползших из-под земли тварей. Странники в светлых одеждах, расшитых серебристыми квадратными орнаментами, прикладывали к ранам маленький продолговатый предмет. Все, кого коснулись путники, исцелялись».
Клеон чуть не выронил листок, тремор от рук передался по всему телу.
Да что такое? Не может же признанный ученый реагировать на дешевые новости о змееподобных существах с несколькими головами. До последнего Клеон не мог признаться сам себе, что реагирует не на странные бедствия, но на описания высоких людей в светлых одеждах с серебристыми орнаментами. По всему телу разливалась странная дрожь, проникающая до самых костей.
Он перевернул следующую закладку и долго сидел, глядя прямо перед собой, собираясь с мыслями, чтобы изучить документы по третьему месту, которое отметил на карте. Он прекрасно все уже понимал, но старался всеми силами сохранить собственный мозг в обычной реальности.
«Деревня СиемРеап, Камоджа. 1884 год».
«По данным колониальных властей, последствия страшного урагана разрушили большую площадь древних построек храмов, ответвлений храмового комплекса Анкор-Ват. Власти призывают не подаваться панике и не верить распространяемым местными жителями нелепым суевериям».
Клеон прекрасно понимал, что в папке должны находиться и описания свидетельств очевидцев. Нетерпеливо перелистывая разные документы, он наконец нашел не самую лучшую копию с расплывающимися буквами.