Дождавшись её оргазма, он позволил себе расслабиться и догнал Олю в экстазе через несколько секунд. Поцеловав её в плечо, Вова медленно спустился губами и языком по позвоночнику, задержался на соблазнительных впадинках над бёдрами.

— Сладкая… Прости меня, — он обнял всё ещё пылающую от наслаждения Олю и прижался губами к её виску.

— Я не та, кто истерит и требует твоего присутствия рядом со мной круглосуточно. Просто хотя бы звони мне… Чтобы я понимала, нужно тебе это всё или…

Вова нахмурился от чувства вины, поняв, какие именно мысли наполняли голову Оли в его отсутствие:

— Мне это очень нужно. Ты мне очень нужна, — он заметил, как она улыбнулась в полутьме, и, накрыв их обоих одеялом, постепенно провалился в сон.

9. Глава 9

К неудовольствию Леры, Стас назначил первую из их встреч в чёртовом “Угольке”.

Вова заехал за ней к шести часам вечера, и Лера раздражённо рухнула на переднее пассажирское сиденье.

— Привет.

Он удивлённо вскинул брови и улыбнулся:

— И тебе привет… Куда едем?

— В “Уголёк”.

Стараясь быть дружелюбным, Вова попытался поддержать беседу:

— Там классно.

— Ненавижу “Уголёк”, — Лера сидела, скрестив руки на груди и поджав губы.

— Понимаю. Из-за ассоциаций с мужем?

— Да.

— Но там вкусные стейки…

Лера зыркнула на Вову, и из её глаз метнулись молнии бешенства:

— Ненавижу стейки.

— Ясно.

— Как вы вообще умудряетесь впихивать в себя это полусырое кровавое мясо? Меня выворачивает от одного только вида.

Вова притормозил на светофоре и повернулся к ней с задумчивым выражением лица:

— Слушай. Я, конечно, понимаю, что за непрошеные советы обычно посылают далеко и надолго. Но всё же хотел бы тебе кое-что сказать. Если позволишь.

Лера примирительно вздохнула:

— Говори.

— Понять доводы противника и найти брешь в его тактике всегда сложнее, если ты не принимаешь или вовсе отрицаешь его повадки.

Лера саркастично хохотнула:

— Думаешь, если я съем этот чёртов стейк, то лучше пойму своего мужа-психопата и быстрее избавлюсь от него?!

Вова пожал плечами и свернул на Тверскую:

— Кто знает…

— Бред.

— Ладно. Можешь не есть сырое мясо. Тогда попробуй просто зеркалить мужа.

— Что?

— Веди себя с ним так же, как он себя с тобой. Не просто защищайся и уворачивайся. Стань его отражением. Это хорошая тактика. Причём работает и на проявление симпатии, и на защиту от агрессии. В зависимости от того, что зеркалишь.

Лера ничего не ответила, но явно задумалась. Вова перестроился в правый ряд и повернул на Большую Никитскую.

— Откуда ты всё это знаешь? — её агрессия улеглась, оголив нервозность.

— По долгу службы я много времени потратил на изучение психологии конфликтов. И подавления противников.

— Ясно… Ладно. Спасибо. Попробую.

— Но если бы ты всё-таки отважилась съесть кусок мяса… Это было бы эпично.

— Эпично?

— Эпично.

Лера отвернулась к окну:

— Фу.

Вова усмехнулся и припарковался недалеко от ресторана.

— Нет, меня сейчас точно стошнит.

— Я понял. Забудем про этот вариант.

Неожиданно к Гелендвагену подошёл Стас. Он открыл для Леры дверь и равнодушно подал руку. Она несколько секунд смотрела на протянутую ладонь. “Стань его отражением…” — Лера безразлично коснулась пальцами его руки и вышла из машины.

Вова шёл в паре метров сзади и размышлял, чем обернётся эта странная встреча. У входа их встретил Даниил:

— Добрый вечер. Не вижу своего коллегу…

— Я сегодня буду один, — процедил Багрянцев.

— Как угодно.

Стас подвёл Леру к дальнему столику. Волохов и Вова расположились в некотором отдалении, но так, чтобы видеть их лица и слышать голоса.

Лера бесцельно листала меню.

— Все деньги ушли на этого циркача и его оловянных солдатиков? — голос Стаса ударил по её отрешённости.