– Всего несколько дней, я вернулась только вчера ночью.
– Ездили поездом?
– Нет, на машине моей подружки.
– Сегодня пятница, а где вы были, если не секрет, во вторник ночью?
– Именно в ту ночь мы и были в Голливуде.
– Можете мне рассказать, Сильвия, что с вами произошло в ту ночь, во вторник?
– А если я не желаю этого делать? – сказала она, вдруг ожесточившись снова, глаза ее блеснули.
Я ничего не ответил.
Она продолжала трудиться над моими руками. Молчание становилось тягостным, она нарушила его первой:
– Мне уже двадцать шесть, я сама себе хозяйка. И ни перед кем не должна отчитываться в том, что делаю.
– Или в том, чего не делаете?
Она в упор глянула мне в глаза.
– Хочу задать вам встречный вопрос: откуда вы, мистер?
– Из Лос-Анджелеса.
– Когда приехали сюда?
– Только что прибыл.
– На чем?
– Прилетел самолетом.
– Во сколько вы приехали?
– Всего час назад.
– Вы что, прилетели и прямо с самолета пришли ко мне?
– Да, именно так я и сделал, вы угадали.
– Почему вы интересуетесь тем, что случилось со мной в прошлый вторник ночью в Лос-Анджелесе?
– Просто ради интереса, чтобы поддержать разговор.
– О!
Я ничего не мог ответить на это «О!». Она раза два-три с любопытством посмотрела на меня, отрывая взгляд от моих рук, и явно силилась что-то сказать, но каждый раз передумывала. И все-таки после одной паузы не удержалась от вопроса:
– Вы здесь по делам?
– Можно сказать, да.
– Думаю, вы, наверное, многих здесь знаете?
Я отрицательно покачал головой.
– Ну, тогда вы должны чувствовать себя одиноким в чужом городе?
Я снова молча кивнул.
Внезапно она отложила инструмент.
– Боже мой, я совсем забыла, мне срочно необходимо позвонить! – С этими словами она вскочила, ринулась к стоящей недалеко телефонной будке, набрала номер и проговорила – я смотрел на часы – около четырех минут, дважды посмотрев в мою сторону во время разговора, будто кому-то про меня рассказывала, как я выгляжу. Потом вернулась на место, села и извинилась за свое недолгое отсутствие.
– Да нет, все в порядке, мне все равно некуда особенно спешить. Надеюсь, вам не придется из-за меня задерживаться на работе.
К этому времени парикмахерская начала закрываться, служащие опускали на окнах жалюзи, и мастера уже готовились уходить.
– О, это ничего, я тоже не тороплюсь… Этот звонок… Пришлось отложить свидание и приглашение на обед.
– Жаль, – посочувствовал я.
Она продолжала молча работать, пока опять не промолвила:
– Да, жаль, я очень хотела пойти пообедать, дома у меня абсолютно ничего нет.
– Почему бы вам не пообедать со мной?
– Да?.. Я бы с удовольствием… Хотя я ведь вас совсем не знаю.
– Меня зовут Дональд, Дональд Лэм.
– А я Сильвия Такер.
– Привет, Сильвия.
– Привет, Дональд! Скажите, вы кажетесь себе симпатичным?
– Стараюсь им быть.
– Я не гонюсь за чем-то необыкновенным, но люблю толстые и сочные стейки и знаю, где их подают, там они очень хороши.
– Ну и прекрасно!
– Не хочу, чтобы вы подумали о чем-то плохом.
– Я и не подумал ничего такого.
– Все-таки, вы понимаете… Можете подумать, как, мол, легко подцепить эту девицу, то есть меня…
– Не смею думать о вас как о легкой добыче. Как и вы, я тоже должен где-нибудь поесть, так почему бы нам не сделать этого вместе?
– Приятно, что вы думаете подобным образом, вы меткий стрелок.
– Стараюсь им быть.
– Обычно я не принимаю таких приглашений, у меня мало друзей, но… Я не знаю… мне кажется… вы совсем не похожи на других парней, которых я знаю.
– Это можно расценить как комплимент?
– Поверьте, я не имела в виду ничего плохого. Вы не… вы знаете, что я имею в виду. – Она засмеялась. – Вы не принимаете это как само собой разумеющееся? Девушка соглашается на свидание потому, что характер ее работы позволяет делать ей такие предложения?