А вот с Найра Уокэнда подружилась и с удовольствием обучала её лекарскому искусству, к которому у девочки были несомненные способности.
>4>1 – в переводе – «большие глаза»
>4>2 – в переводе – «обладает волшебной властью»
11
Охитека покачивался на спине своего коня и вспоминал Нижони. Это были светлые воспоминания. Он верил, что Нижони сейчас хорошо там, на небесах, куда привёл её Млечный Путь. А Охитека ехал навстречу, возможно, со своей судьбой, которую ему предрекла Онейда. Или она не это хотела сказать? Очень уж непонятно тревожным был её тон. Может наоборот, она хотела его предостеречь? И Охитека решил, что будет слушать своё сердце и сблизится с девушкой, только если их чувства друг к другу будут взаимны. Как у Тэнгэквуну и Оминотэго, Вэра и Моема, Сунаккахко и Нэйели …, словом, у всех его таких счастливых друзей. И совсем не хотел участи своего отца, Гехэджа, который любил его мать, но та вышла замуж за него только из уважения к его положению вождя племени…
Как и настаивала Онейда, в этот раз он сам возглавил делегацию на праздник культа Солнца. Вместе с ним на праздник ехали: его наречённый брат Сикис, Сунаккахко (они с Хононом попеременно присутствовали на празднике), постоянные члены всех предыдущих делегаций: Титонка и Тэнгэквуну. Ведь праздник это ещё и переговоры, но и о веселье забывать не стоило. Сунаккахко и Тэнгэквуну в этот раз поехали с жёнами, их дети уже подросли, и матери больше не кормили их грудью. И двадцать обученных военному искусству мальчиков и девочек, подросших и возмужавших за год. Так что делегация была, по сути, большим военным отрядом, которому не страшны никакие трудности пути. Да и ехали они по территории, которую контролировал союз дружественных племён, но расслабляться всё же не стоило… Нгопы и шайенны не утратили своей воинственности, да и пути бледнолицых были не доступны пониманию индейцев.
По сложившейся традиции, обученные у осейджикау дети, показывали на второй день праздника своё искусство, а по окончании его все вместе с представителями своих племен расходились по своим стойбищам. Делегация осейджикау двигалась от племени к племени, пока не прощалась с самыми дальними племенами, а потом возвращалась к себе в стойбище, по дороге собирая новых учеников (предмет переговоров Охитека и Титонка на празднике) и щедрые дары в уплату за обучение и проживание. Чтобы обеспечить безопасность, каждое племя выделяло осейджикау ещё по два взрослых воина, которые сопровождали постепенно разрастающийся отряд до конца пути, а потом возвращались назад.
Охитека надеялся увидеть девушку с зелёными глазами на празднике, но её не было, хотя она уже давно должна была достигнуть зрелости – ей исполнилось четырнадцать лет. Что ж придётся подождать встречи до стойбища пакаха, путь к которым был самым дальним из всех союзных племен.
Весь последний участок пути Охитека ехал рядом с вождем племени пакаха Кэлетэка>4>3 и почтительно слушал рассказ о его племени. Старый индеец с отеческой любовью говорил о своих соплеменниках, а своих родных детей у него было четверо, все – девочки, да ещё приёмная дочь. Хвала духам, трое старших дочерей уже были замужем за очень хорошими воинами и охотниками, так что за будущее своего клана он был спокоен. Осталось устроить судьбу младшей Покэхонтас>4>4 и приёмной Найра. Они обе достигли зрелости в этом году, но Найра наотрез отказалась ехать на праздник, а вот по поводу Покэхонтас Кэлетэка получил на празднике несколько предложений о замужестве. Старик внимательно следил за тем, какое впечатление производят его слова о дочери на молодого вождя. Он был стар и мудр, и не мог не заметить, как Охитека навёл его на разговор о дочерях. Но вот понять его реакцию не смог. Охитека был спокоен и учтив. А Кэлетэка был бы очень рад породниться с сильным племенем осейджикау.