Хроники потерянных душ. Книга 1. Пламя одиночества Erika Weintraube

Книга 1. Пламя одиночества.

Глава 1.

Длинное кружевное рубиновое платье идеально сидело на ней-на самой юной представительнице чистокровных вампиров. Девушка явно была взволнована, и не удивительно: сегодня – один из самых главных дней в ее жизни – день, когда она впервые выйдет в свет. Разумеется, «выход в свет» не имел ничего общего с обычными человеческими празднествами, под этим понятием крылось нечто большее – соблюдение древних традиций, принятых задолго до рождения восемнадцатилетней юной особы.

Девушка задумчиво сидела на диване и нервным движением руки поправляла оборку платья. Неожиданно размышления юной особы прервал звонкий голос ее старшей сводной сестры – Сары, громко воскликнувшей:

– Вильгельмина, моя драгоценнейшая сестрица, ты волнуешься?– И, не дав девушке ответить, та быстро добавила: – Я – тоже. Не могу поверить, что моя любимая сестричка стала совсем взрослой. От избытка чувств Сара на миг отвернулась.

– Ты, наоборот, еще больше волнуешь ее. Она и так уже вся побледнела – спокойно промолвила внезапно появившаяся новая девушка.

– Катрина, словно ты не волновалась, когда была на ее месте. Вспомни себя! В голосе Сары послышалась легкая обида, хотя она понимала, что кузина совершенно права.

– Думаю, вы здесь сами разберетесь, а мне еще нужно дать указания слугам – Сказав это, девушка удалилась из комнаты.

Зачастую слугами у высших аристократов и чистокровных вампиров являлись обычные вампиры, очень редко можно было встретить прислугу-человека, так как они считались менее выносливыми и исполнительными, к тому же, были… недолговечны. Таких слуг, в основном, держали аристократы слабых кровей в качестве пропитания. Поскольку в этом замке находились высшие аристократы, то и слуги у них были соответствующего ранга.

– Кстати, а что делать с Рашель?

– С Рашель? – Озадаченно переспросила Вильгельмина.

– Дорогая моя, она не может оставаться в замке: к тебе должны прийти гости высшего круга, а она еле на аристократа тянет! – В голосе Сары слышались нотки презрения.

– Отчего же ты так ее не любишь? Она ни в чем не виновата, тем более не стоит осуждать дочь за грехи ее матери – Вильгельмина говорила об еще одной сводной сестре, Рашель, которая нередко становилась причиной разногласий между сестрами. Сара никак не могла разделить чувства Мины к девушке, как ей казалось, столь низкой и подлой как Рашель.

«Если бы только Рашель была бы сестрой Сары, она бы так не говорила» – горько подумала Вильгельмина и тяжело вздохнула.

– Если ты так сильно этого хочешь, то и она будет присутствовать на церемонии, но только на правах прислуги: будет встречать гостей на входе.

– Милая Сара, о большем я и просить не смею! – радостно воскликнула Мина и, подбежав к сестре, с чувством любви и признательности поцеловала ее.

Согласно древней традиции, родственники непробудившейся должны встречать гостей по старшинству, начиная с наименее почетного звена: так как Рашель является аристократом слабых кровей, то гость первым делом встретится именно с ней, потом следует Катрина, затем- Сара, и лишь пройдя высших аристократок, гость, наконец, увидит долгожданную цель визита.

В комнате, в которой находилась Вильгельмина, стояло небольшое зеркало, с затейливым готическим узором, на котором был изображен могучий дракон. Вильгельмина подошла к зеркалу и скептически вгляделась в свое отражение: как ни удивительно, она не была похожа ни на одну из сестер. Вот Катрина с Сарой действительно похожи, обе обладали красивыми длинными иссиня-черными волосами, в раннем детстве Мина их даже путала… Сара унаследовала прекрасные багряные глаза от матери, а Вильгельмина…

Раздался громкий стук в дверь, донесшийся прямо до гостиной комнаты – от неожиданности Мина вздрогнула. Скорее всего, в замок пожаловал высший аристократ и, несомненно, гость, ее первый гость…


***

– Проходите… – тихо произнесла Рашель, она явно чувствовала себя неловко и от этого еще больше смущалась. Но аристократ даже не посмотрел в ее сторону, быстрым шагом он прошел в следующую комнату. На лице вампира можно было прочесть нетерпение, смешанное с непоколебимой уверенностью в своем успехе.

Рашель осталась одна в длинном коридоре. Девушка ясно помнила указания Сары: ни в коем случае не покидать прихожую, но ей так хотелось посмотреть церемонию! К тому же, она отчетливо понимала, что в ее жизни такого не будет, никто не придет ради внебрачной дочери, пусть даже и Великого Князя.

У всех в памяти еще свежи воспоминания об ее матери, да и такое вряд ли когда-нибудь забудется. А все же, какой она была? Неужели Эмма Мартинес была столь ужасна, как о ней говорили? Рашель не сомневалась, что если бы ее мать была бы жива, они прекрасно поняли бы друг друга…

Любопытство все же взяло вверх и, прервав свои мрачные размышления, девушка последовала за гостем. Перед входом в небольшую гостевую комнату появилась Катрина, кузина Мины и Сары. Рашель уважала Катрину и испытывала к ней симпатию. В отличие от Сары, ее кузина всегда относилась к бедной девушке благосклонно, по крайней мере, не оскорбляла и не обижала ее, за что Рашель была очень благодарна.

Увлечением Катрины была живопись, к тому же сама она рисовала прекрасно. Все картины, украшавшие нежно-розовые стены гостиной, были созданы ее рукой, за исключением одной, которую смело можно было назвать необычной: на холсте был изображен молодой человек, заложивший ногу на ногу. Его длинные пальцы были соединены в замок и обхватывали колено; взгляд под оправой очков был строг, проницателен, как будто проникал в саму душу и знал все запретные тайны сердца. В правом нижнем углу картины стояли загадочные инициалы «А.А»…

С Катриной гость поздоровался вежливо, низко поклонившись ей. В ответ художница лишь холодно кивнула, а нетерпеливый аристократ, или чистокровный (Рашель точно не знала), прошел дальше. Когда Рашель поравнялась с Катриной, та посмотрела на нее с легким изумлением, но промолчала.

– Граф фон Телеш, я очень рада встрече, как Вы поживаете? – Рашель закатила глаза: болтушка Сара в своем репертуаре, даже гость, казалось бы, растерялся.

– Госпожа Сара, я тоже рад встрече, вы заметно похорошели. Позвольте у вас спросить, где наша очаровательная юная особа?

– В соседней комнате, граф, я Вас провожу. Госпожа Вильгельмина Гот ожидает Вас в гостиной.

Рашель отметила, что на Саре было длинное скромное черное платье, скрывавшее изгибы ее прекрасного тела. Единственное украшение, которое позволила себе дама, было ожерелье из жемчуга, доставшееся ей по наследству от матери. В отличие от кузины, Катрина даже не соизволила надеть платье: она была в длинном бежевом жакете с шелковой рубашкой и облегающих бриджах. Сама Рашель носила скромное платье розового цвета, практически в цвет ее волос: Рашель, как и ее мать, обладала светлыми волосами, но в отличие от матери, глаза небесного цвета, так редко встречавшиеся у вампиров, придавали Рашель милое очарование и наивность. Однако лучше всех в этот день выглядела, конечно же, Вильгельмина…

Наконец последнее препятствие было пройдено, и взволнованный гость попал к своей долгожданной цели. На миг граф остолбенел от увиденного: на рубиновом кожаном диване, в тон ее роскошному платью, сидела молодая девушка с заколотыми наверх волосами, которые чуть развевались от легкого ветерка, просочившегося сквозь алые шторы. Граф Арси фон Телеш вздрогнул: он словно увидел призрака: юная чистокровная наследница была похожа как две капли воды не только на отца, Великого Князя Гота, но и на свою прекрасную мать, нежную Элларию, которых, увы, давно уже не было в живых.

– Вы прекрасны, Вильгельмина – на выдохе произнес гость —Удивительно, как Вы похожи на родителей. Ваши изумрудные глаза… – Но гость не успел договорить из-за неожиданно раздавшегося громкого голоса.

«Кто же это?» – одновременно подумали все собравшиеся. Рашель краем глаза успела заметить, как Сара выскочила из комнаты, используя свои способности, и в следующий миг буквально испарилась.

«Если бы я только пробудилась» – мысленно посетовала Рашель, выбегая из комнаты. Но она понимала, что в ближайшем будущем ей это не светит: все внимание было обращено лишь на ее драгоценную сестрицу, а пробуждаться без возлюбленного, то есть, без церемонии воссоединения, ей не хотелось – это означало бы позор.

«Вот так всегда, с самого детства отец возился лишь со своей любимицей-Миной, а на нее он даже не обращал внимания, лишь изредка, случайно заметив, отец смотрел на свою младшую дочь печально и как будто укоризненно. Наверное, ему неприятно было осознавать, что я существую – единственная ошибка Великого Князя Гота, не считая, конечно же, ее матери-блудницы…»

 Внезапно открывшаяся дверь едва не задела Рашель. К счастью, девушка вовремя успела отпрыгнуть в сторону, с трудом не опрокинув любимую фарфоровую вазу Сары. Ваза опасно зашаталась, но все же вернулась в исходное положение.

«Кто же мог войти в замок без приглашения?» – задалась вопросом Рашель, и ответ сразу же появился в сознании: открыл дверь человек или, возможно, еще непробудившийся вампир, такой же, как она сама или Мина.

Непробудившихся вампиров отличить от людей практически невозможно: внешне они одинаковы, они также видят сны, дышат и питаются обычной едой, и, как ни странно, уничтожить их не составляет особого труда, однако за счет вампирской крови они сильнее, быстрее и выносливее людей. Пробудиться же вампиры могут на особой церемонии, которая напоминает чем-то человеческий брак – вечный союз, не подвластный даже самой смерти…