Начальник павильона – Грузный Фань – выслушав тщедушного Ты-младшего рассмеялся, да так, что его пузо заходило ходуном, а стены павильона затряслись.
– Как же ты собираешься защищать нанимателя, если ты такой хилый? Вот тебя, – Фань ткнул пальцем в Вао, – я возьму. Ты крепок и подвижен даже с виду.
– А ты испытай сначала, почтенный, – обиделся Ты-младший. – А потом уж и решай.
– Хорошо, – ухмыльнулся Фань. – Эй, кто-нибудь, позовите мне Го и Ченя!
Появились два громадных человека, вооружённых один алебардой, другой – длиннющим мечом. Громилы и их оружие вызвали у Ты-младшего приступ страха и желание бежать подальше. Даже поодиночке эти мощные парни приводили в ужас. А уж вдвоём они усиливали этот эффект. Но, Ты-младшему, вспомнилось наставление учителя по кулачному бою и фехтованию тесаком.
– Этот недомерок, – Фань ткнул свой толстый палец в сторону Ты-младшего, – хочет вступить в наши ряды. Он думает, что он лучше вас. Покажите ему, что значит, быть бяо. Да смотрите, не зашибите. Помните об императорском указе, о случайном смертоубийстве и наказании за него.
Громадины синхронно кивнули и, развернувшись к испытуемому, двинулись к нему, расходясь немного в стороны. При этом они что-то грозно рычали и вращали глазами, стараясь напугать паренька.
– Ну, будь, что будет! – подумал Ты-младший. – Если меня побьют, вернусь и останусь навеки метельщиком.
Однако ловкость и выучка не подвели юношу. Он с честью выдержал испытание. Все попытки его ударить или схватить успеха нападающим не принесли. Он же умудрился несколько раз хорошенько приложить и Го, и Ченя. В общем, прошёл он экзамен с честью.
Так, Ты-младший и Вао стали охранниками. Их сразу же их отправили с караваном через Восточный лес, к некоему купцу за рыбой. А тот должен был получить за свой товар, ткани и пряности. Долго ли коротко, но караван добрался до городка, где жил торговец. К тому моменту, когда первые верблюды вошли в населённый пункт, Ты-младший понял, что не хочет быть ни охранником, ни караванщиком, ни погонщиком животных. Ибо его влечёт нечто другое. А вот что, он пока не понял.
Осев в городке, Ты-младший попробовал себя в разных делах: торговал сладостями, работал лесником в Восточном лесу, трудился посудомоем, красильщиком, посыльным, некоторое время даже побирался. Позже, за годы странствий, он побывал в десятке городков и сотне деревень. Научился писать стихи и петь песни, преуспел в чревовещании и толковании законов. Даже служил пару лет судьёй в одной рыбацкой деревне. Но всё это его не устраивало. Вао давно покинул приятеля, отправившись обратно в их родной город Жао – столицу империи. В центре её стоял императорский дворец. А самое занятное, что открыл для себя Ты-младший – с какой бы точки не смотреть в сторону Жао, дворец всегда окажется на возвышении, будто смотришь с подножия горы на её вершину.
В один прекрасный момент надоело Ты-младшему искать себя. Он повзрослел, заматерел, многое повидал.
– Пойду домой, – решил он. – Теперь я многое знаю, много умею. А там видно будет, чем займусь.
Но сначала решил сходить Ты-младший к морю. Посмотреть, что там, да как. Ни разу в своей жизни он моря не видал.
На речной корабль садиться не стал – не любил Ты-младший корабли. Пошёл пешком с ближайшим караваном до морского порта. Нанялся, как уже бывало не раз охранником-бяо, и в путь. Долго ли коротко ли, добрался караван до порта. Ещё с возвышенности, когда спускались к городу, Ты-младший любовался бескрайней синей гладью и игрой птиц над ней, дивился мощи стихии и восторгался дивным пейзажем. Наконец их пути с караваном разошлись в разные стороны и Ты-младший отправился на берег моря. Уж очень ему хотелось вступить в морскую воду, попробовать её на вкус. Такая ли она солёная, как говорят. По пути он выбирал место, где без труда спустился к воде. Ещё понял, что воду не везде стоит пробовать. В порту она гадкая и грязная. Решил найти место в отдалении от причалов. И нашёл.