– Я тоже, – решила поддержать беседу.
Миссис О'Коннор выставила на стол закуски и поставила горячее.
– Попробуй наше национальное блюдо, милая. Это рагу с картофелем и луком.
Еда выглядела очень аппетитно, а аромат распространился по всему дому. Мне предложили яблочный сидр, но я отказалась от алкоголя и остановилась на минеральной воде. Признаваться, что не люблю мясо, не стала. Я не считала себя вегетарианкой, просто с детства не воспринимала его вкус. Но, ради стараний моей новой знакомой, съела всё, не подав виду. Кейтлин оказалась отличной хозяйкой.
За обедом, плавно переходящим в ужин, мы обсуждали отвлеченные темы, избегая разговора о том, что произошло с моей бабушкой. Я тоже не стала рассказывать о сложностях в отношениях с семьей, да и о том, что понятия не имела о существовании бабушки Фионы. Говорила я немного, больше слушала, пока Шон не затеял интересный разговор.
– Ты надолго прилетела? – спросил он.
– Примерно на месяц, – ответила я. – Миссис О'Коннор сказала, что процесс оформления всех документов может затянуться.
Женщина закивала, соглашаясь со мной.
– В мэрии уведомили о небольших сложностях, связанных с тем, что ты не проживаешь в стране, но, думаю, всё быстро разрешится, не переживай, – заверила она.
– Тогда, – улыбнулся Шон, – у меня есть предложение для тебя. Мне нужна небольшая помощь на факультете ботаники. У нас неплохая школьная оранжерея, такой небольшой сад…
– Простите, мистер О'Коннор, – дождалась, пока мужчина сделает паузу в предложении, и произнесла, – мой выпускной случился три года назад, и я не уверена, что подхожу на роль школьницы…
– Нет, нет, – перебил директор, – ты меня не совсем правильно поняла. Я предлагаю не учёбу, а работу. На этом факультете. Заниматься документами. Работа не очень сложная, это даже, можно сказать, подработка, но я обещаю платить полноценную, хорошую зарплату. Хотя бы месяц. Конечно, я понимаю, что у тебя могут быть свои планы, но занятость будет всего пару часов в день, три раза в неделю.
– Почему вы просите меня об этом? – задала я логичный вопрос.
Шон пожал плечами:
– Ты – член уважаемой семьи Карлингфорда. Все жители знают твою бабушку и любили её. Я близко знаком с твоей мамой, и, когда мы переписывались с ней, она сказала, что тебе нужны деньги.
– Вы переписывались с мамой? Когда? – спросила я с недоумением.
– За пару недель до твоего приезда. Она писала, что сама приехать не может, в силу проблем со здоровьем.
Удивительно. Мне мама и пары фраз не говорит уже несколько месяцев, погруженная в депрессию, а с чужим ирландцем активно общается.
– Да и, если честно, моя дочь, Таллия, очень хочет познакомиться с тобой. Она работает помощником преподавателя на этом же факультете, куда я тебя приглашаю.
Я задумалась. Почему мама уехала в Америку и даже не потрудилась рассказать о бабушке, оставшейся в Ирландии? Был ли дедушка? Какие отношения связывают Шона и маму? И где, в конце концов, мой отец? Прошло столько времени с его исчезновения, а ни полиция, ни мама, кажется, так ничего и не предприняли. Может быть, этот месяц в этом городе поможет узнать хотя бы часть ответов на все эти вопросы.
– Я попробую, – ответила я. – Но опыт у меня в других сферах.
– Ничего страшного, – заверил Шон. – Я уверен, ты справишься с любыми трудностями.
Он переглянулся с матерью, и мне показалось, что они тоже что-то скрывают.
ГЛАВА 2
Приветственный обед затянулся. После основного блюда соседка подала чай с шоколадным тортом, и разговор продлился ещё несколько часов. В основном, разговаривала Кейтлин, рассказывая о детстве своего сына, рождении внучки Таллии, тяжелом разводе Шона с матерью Таллии. Показывала кое-какие фотографии, даже отыскала снимок школьных времён моей мамы. Оказалось, что она училась в одном классе с Шоном, а мой отец – на класс старше. Все вместе общались, и, даже можно сказать, дружили. Потом у Шона произошел какой-то конфликт с папой, и компания друзей распалась. А когда мои родители официально поженились, отец запретил маме общаться с Шоном, и впоследствии она лишь тайно переписывалась с бывшим школьным другом. Это вся информация, какую мне удалось узнать.