- Да и мой мозг давно закостенел, слишком много и долго учился.
- Учился? - вскинул голову на меня упырь, - Тоже Политех? - и безумно захохотал.
- Академия магии и морское дело. Первое закончил с отличаем. Морское дело постигал по трактатам и во время плаваний на бригантине. Мозги точно никуда не годятся, в них одна книжная пыль осела, они еще и морем просолились, - с тоской я посмотрел в каминную трубу. Захочу - не пролезу. Плечи точно застрянут.
- Я тоже ходил в море и много, правда, на своей шхуне. Морское братство выше регалий береговых. Предлагаю тебе дружбу, раб, - шепнул Анджей сквозь струю дыма.
- Будем дружны, бастрад, - ответил я на рукопожатие, - Во всем, что не касается женщин.
- Если ты действительно маг, то мог бы одолеть и этого упыря.
- На мне надет артефакт, он душит дар.
- Худо. Мне кажется, или снаружи камина стоит кочерга?
- От нее будет не много толка. Нужен осиновый кол или нож, чтобы обезглавить его.
- Будь по-твоему. Нападем вместе. Я сдерну со стола скатерть, скручу мертвеца, а ты обезглавишь. Держи мой нож, Лео. Этот трофей, его голову, Анестейше принесешь ты.
- Надеюсь, что все пройдет успешно, - на миг задумался я.
- Боишься?
- Оскорблений не прощу даже другу. Мой артефакт каторжника не даёт напасть на свободных. Но ведь этот бывший муж уже умер? Значит, он и не человек вовсе, так? Тролля я убить мог бы, значит, и умертвие извести тоже могу. Так выходит?
- Полагаю, ты прав. Навалимся вместе, а там будь, что будет.
- Парни, если у вас ничего не выходит с камином, я могу поделиться трофейной зажигалкой. У матери отобрал. Хотите? Или бензинчика могу принести. Мне до машины идти недалеко, - расхохотался мертвец особенно жутко и поднялся из кресла. Мы с Анджеем переглянулись. Оба разные внешне, но такие похожие по своей внутренней сути. Оба ходили в море, оба бились с пиратами, оба поднимали свой флаг на вражеских черных судах. Титул и вправду ничего не решает, когда души похожи и стремления совпадают. Оба мы знаем, как дорого порой стоит жизнь. Чуть заметное озорство, проскользнувшее в улыбках, предвкушение чудесной схватки, мелькнувшее на наших лицах, и бастард выпрыгнул из камина, решительно ухватился за скатерть и сдёрнул ее со стола. Я вскочил на упыря сзади, толкнул изо всех своих сил. Парень перекувырнул меня через себя, закрутился в скатерти, сцепился с Анджеем.
- Ножом его режь! Голову отсекай! - кричит бастард, стискивая умертвие в жилистых руках. Я бросаюсь мертвецу на белую бескровную шею, приставляю нож к голубоватой жиле под кожей. Тот вываливается из руки, по мне ударяет магия артефакта, отшвыривает на пол. Свободный! На такого нельзя напасть каторжнику, которым я стал. Боль затмевает глаза, рвется криком наружу, и нет сил сдержаться. Лишь украдкой могу наблюдать, как бьются посреди зала двое мужчин. Бастрад действует ловко, но и бывший муж ведьмы не лишён сил. Скрутил Анджея и тут же оказался опрокинутым на пол.
- Мужики, вы чё делаете-то, а? - узкая полоска стали касается снежно-белого горла мертвеца, Анджей достал узкий нож, спрятанный в голенище сапога. И вдруг я вижу алую кровь, сочащуюся из раны.
- Он не дохлятина! Смотри, кровь! Алая! Такой у мертвецов не бывает, - пытаюсь закричать я. Правда, Анджея это нисколько не останавливает. Рука все так же сжимает нож у горла чужака, называвшегося бывшим мужем Анестейши. Внезапно для нас в дом врывается коза. Пробегает всеми копытами по мужчинам. Следом за ней в дом влетает метла. Зачарованная Ильсидора с чуть погрызенными прутьями сыплет удары козе. Достается и всем нам. Боль в моем теле, к удивлению, отступает. Бастард подскочил на ноги, убрал нож. Коза мечется в доме, громит мебель, топчет ногами посуду, щедро сыплет удары во все стороны.