Хозяйка тайных желаний Мила Ваниль

1. Пролог

Большая часть комнаты тонула в темноте, света от настольной лампы едва хватало для того, чтобы не споткнуться о мебель.

- Проходи, садись.

Мужской голос заставляет меня вздрогнуть. Mierda![1] Просил же предупреждать, если клиент – мужчина. В принципе, мне все равно, как меня имеют, но лучше настраиваться заранее.

- Садись, - повторяет он и подходит ближе к дивану. – И не смотри на меня так, я не собираюсь тебя трахать.

Даже в полумраке я замечаю, как его передергивает. Mierda… В какое дерьмо я вляпался? Предпочитаю заниматься тем, за что мне платят деньги, даже если потом приходится лечить задницу. А этому cabron[2] что от меня надо?

- Тогда я пойду? – цежу я, переключаясь из режима «Клиент всегда прав» в режим «Иди к черту, придурок».

- Пойдешь, - соглашается мужчина. – Но не раньше, чем мы поговорим.

- О чем?

- О ком, - поправляет он. – Об Энрике Флоресе.

Цепенею, услышав собственное имя. Mierda! Я давно живу под псевдонимом, откуда этот вонючий cabron знает, как меня зовут?

- Вижу, ты заинтригован, - замечает мужчина. – Посмотрим, заинтересует ли тебя мое предложение.

Судя по тому, с каким садистским злорадством он это произносит, меня ждет предложение, от которого я буду не в силах отказаться.

- Мне нужны фото клиента одного закрытого клуба.

- Закрытого? – уточняю я. – Не помню, чтобы я состоял в каком-то клубе.

- Как ты туда попадешь – твои проблемы. Кто мне нужен, я скажу после того, как ты туда попадешь. Естественно, это должны быть компрометирующие фотографии.

- Чисто ради любопытства, что за клуб?

Не нравится мне, что этот cabron разговаривает со мной так, словно уверен, что я побегу выполнять его поручение, как собачонка. Ох, не нравится…

- Клуб LL. Слышал о таком?

- Садо-мазо? – фыркаю я. – Не, я не по этим делам. Я не извращенец. В Лондоне полно тех, кто…

- Да, но у них нет долговых расписок на пару сотен тысяч фунтов стерлингов.

Оп-па… Так вот в чем дело! Mierda…

- У нас с Чарли договор, - вскидываюсь я. – И я выплачиваю…

- Уже нет, - перебивает он меня в очередной раз. – Я выкупил твою расписку, теперь ты торчишь мне.

- Я отдам деньги!

- Отработаешь, - бросает он небрежно. – И не строй из себя целку. Ты оказываешь интимные услуги, и ничего с тобой не случиться, если тебя отхлещут по заднице.

Рычу от бессильной злобы, но этой распиской cabron действительно держит меня за яйца.

- Как я туда попаду? Это элитный клуб для богатых.

- Деньги у тебя будут.

Даже так? Это ж как пригорает, что он готов платить за фото какого-то извращенца? В какое дерьмо он меня втягивает?

- Деньги не главное. У них строгий отбор.

- Значит, пройдешь отбор, - шипит мужчина, наклоняясь надо мной.

Слышал я об этом клубе, и не один раз. Шутят, что проще попасть в королевский дворец, чем в этот клуб. Еще бы! Если он для людей, которые не могут светить лицо в обычных лондонских борделях.

- Я, конечно, могу написать в анкете все, что угодно, но после настоящей проверки они меня на пушечный выстрел к клубу не подпустят.

- Я покажу тебе человека из клуба, попробуешь через него.

- Как?!

- Как угодно, - холодно отрезает мужчина. – И приятный бонус, чтобы стимулировать твою сообразительность. Если ты справишься с заданием, то долг я прощу, и дополнительно ты получишь сумму, равную той, что в расписке.

Ничего себе! Щедрый подарок. Однако я предпочел бы выплачивать долг Чарли, частями.

- Вы назовете имя того, с кем я должен познакомиться?

- О да. – Мужчина довольно смеется. – В клубе она известна, как госпожа Мира.

Mierda! Мне предстоит стать рабом какой-то извращенки!

 

[1] Mierda – испанское ругательство.

[2] Cabron – козел (исп.)

2. 01. Красавчик мачо

Мира

Бумажный пакет порвался, когда Мира поднималась по лестнице. Кусок мяса сочно шлепнулся на ступеньку. Бутылка разбилась, и молочные брызги окатили и ноги, и стену, и перила. Золотистые мандарины шустро поскакали вниз, как будто испуганные мышата прыснули врассыпную от свирепого кота.

- Зарба… - прошипела Мира по-арабски, но тут же прикусила язык и нервно оглянулась, как будто здесь кто-то мог понять, что она сказала.

На площадку вышел новый сосед – молодой мужчина, которого Мира называла про себя «красавчик мачо». Возможно, от мачо ему досталась только внешность, о его характере Мира ничего не знала. Сосед услышал шум и решил проверить, что происходит.

- Все в порядке, - устало произнесла Мира. – Я сейчас все уберу.

Надо занести домой уцелевшие продукты, взять целый пакет, чтобы собрать мандарины, метелку и совок, чтобы смести осколки, ведро и… К черту! Надо позвонить в клининговую компанию.

- Позвольте, я вам помогу.

Сосед ненавязчиво, но решительно отобрал у нее сумку с продуктами, подхватил со ступеньки мясо и терпеливо ждал, пока Мира доставала ключи и отпирала дверь в свою квартиру. Честно говоря, она несколько опешила от неожиданной помощи, поэтому возразила не сразу.

- Спасибо, дальше я сама.

Мира попыталась забрать сумку, однако ее вежливо отодвинули в сторону.

- Кухня там, да? – Сосед уверенно зашагал в нужном направлении. – А где у вас хранятся средства для уборки?

Мира застыла у порога, испытывая непривычные чувства – стыд и изумление. Стыдно было за бардак в квартире, в последние дни не хватало времени на уборку. Изумление вызвало, само собой, поведение соседа, – его вполне можно расценить, как вмешательство в личное пространство.

- Muy bien[1]… - пробормотал сосед, вернувшись к двери. – Простите, пожалуйста. Я вас не напугал?

Мира облегченно перевела дыхание, все встало на свои места. Она сразу заметила акцент, а теперь и вовсе поняла, что сосед – испанец. Кстати, и внешность соответствующая: темноволосый, смуглый, с густыми бровями… и очаровательной улыбкой. Из-за улыбки Мира и сдалась. Мало ли, может, сосед просто хочет подзаработать?

- Нет, конечно, - ответила Мира. – Но мы с вами даже не знакомы.

- Томас, - представился сосед. – Я недавно переехал, чтобы не тратить много времени на дорогу… - он запнулся.

- До работы? – подсказала она.

- Да, - согласился он, снова сверкнув белозубой улыбкой. – До работы.

- Мира. – Она протянула ему руку. – Спасибо за помощь, Томас. Дальше я сама.

Он заметно огорчился. Вероятно, все же надеялся, что она заплатит за уборку лестницы.

- Вернее, кто-нибудь из клининговой компании, - добавила Мира.

- Так я уже здесь, зачем кого-то ждать? – Томас немного смутился, но не отвел взгляд. – Я уборщик. Офисы, супермаркеты…

Мира молчала, не зная, на что решиться. Вроде бы сосед сам настаивает, да и ей без разницы, кому платить, но все же как-то неудобно.

- Ох, простите… - Теперь парень казался еще и подавленным. – Я слишком навязчив, да? Позвольте, я хотя бы соберу фрукты.

Прикусив губу, Мира наблюдала, как он спускается вниз, за укатившимися мандаринами. Томас легко обошелся без пакета. Он вскоре вернулся, обеими руками придерживая футболку. Мандарины лежали в подвернутом крае, как в гамаке.

Мира невольно скользнула взглядом по его обнажившемуся животу: плоскому, слегка мускулистому и… гладкому. Джины плотно сидели на бедрах, и над пряжкой ремня она рассмотрела редкие волоски.

- Вы позволите, донна Мира?

Теперь он спрашивал разрешения, чтобы пройти в квартиру.

- Только не «донна», Томас, - улыбнулась она. – Конечно, проходи.

- Почему?

Он прошмыгнул на кухню, и она, скинув туфли, отправилась следом.

- Достаточно имени. Мы же соседи.

Томас хотел высыпать мандарины в мойку, но она была забита грязной посудой. Мира достала из шкафа миску.

- Прости за беспорядок.

Завтра выходной, и она займется уборкой. Все равно нет других занятий: в клуб идти не хочется, кино можно посмотреть и дома, если будет желание. В последнее время ни к чему нет интереса, черная полоса определенно затянулась.

- Ничего, до… Мира, - поправился Томас. – Много работаешь, да?

- Есть такое, - согласилась она. – Спасибо, ты…

- Это что за безобразие?!

Мира вздрогнула. Дверь в квартиру осталась открытой, а голос соседки с верхнего этажа обычно проникал и сквозь стены.

- Кто это сделал? Почему не убрано? – взвизгивала мисс Фанни, постукивая клюкой по полу.

Жильцы дома старались не раздражать вздорную соседку, и Мира бросилась на площадку, чтобы замять скандал в зародыше.

- Добрый вечер! Мисс Фанни, это я! – выпалила она. – Только что! Сейчас я все приведу в порядок.

- Да уж, пожалуйста. – Старая леди быстро сменила гнев на милость. Мира всегда была с ней вежлива, только и всего. – И побыстрее.

 

[1] Muy bien – отлично (исп.)

3. 02. Навязчивый сосед

Мира

Мира вдруг почувствовала, что готова разреветься. Все кувырком! Она неожиданно болезненно переносила расставание с партнером по сессиям. Так, что даже перестала ходить в клуб. Нет, он ее не бросил, просто переехал в другую страну. Его можно понять – от хорошей должности отказываться глупо. Мира и не подозревала, что успела так к нему привязаться. На работе – аврал. У заказчика поменялись планы, и он требовал расчеты и чертежи чуть ли ни немедленно, и Мира уже неделю дома только ночевала и переодевалась в чистую одежду. И вот, наконец, все сделано, вплоть до отчета, и она вернулась пораньше, зашла на рынок за продуктами, в надежде приготовить себе вкусный ужин и отдохнуть… А теперь должна мыть чертову лестницу, потому что нет времени ждать уборщиков.