– Есть новости? – он мигом забыл об Алесе. Теперь другая девушка занимала все его мысли. Ему не терпелось разгадать ее тайну.

– Боюсь, только плохие, – покачал головой агент. – Мои люди ничего не нашли, никаких следов.

– Я дал вам парик. Разве вы не смогли взять след?

– Он оборвался в том доме, где вы встретили девушку.

– Где именно? – напрягся Рорк.

– Рядом с покоями госпожи Алесы Вирингтон.

Ему потребовалась минута, чтобы переварить информацию. Определенно, здесь есть над чем подумать. И почему он не удивлен, что Алеса замешана?

Наверняка это она подослала к нему шпионку. Но чего ради? Хочет его скомпрометировать и убрать с должности поверенного? В таком случае управление всеми делами перейдет в ее жадные руки.

Что ж, у нее почти получилось. Рорк нарушил закон, дотронувшись до девушки без ее разрешения. Странно, что она до сих пор на него не донесла. Чего она ждет? Всего несколько слов, и Алеса освободится от его опеки раз и навсегда.

Если бы не обещание, данное другу, Рорк прямо сейчас отправился бы к Алесе и швырнул бумаги ей в лицо. Пусть все забирает и дальше барахтается сама. Но он поклялся Виктору, что присмотрит за его дочерью. И он сдержит слово. Даже если сама девушка против.

Глава 10. Нездоровая конкуренция

По возвращению домой я пересказала свои приключения бабуле Ви. У меня от нее тайн нет. Во-первых, Рю и так донесет, а во-вторых, мы все-таки сообщники, делаем общее дело.

– Я совершила ошибку, – повинилась. – Сказала, что не стану продавать фабрику.

– Ты все правильно сделала, – похлопала она меня по руке. – Эта фабрика – наше семейное наследие. Ее основал мой покойный муж. Потом ею управлял мой сын, а за ним внук – отец Алесы. Нельзя, чтобы фабрика досталась кому-то со стороны. Она должна остаться в семье. Но главное – если фабрика перейдет в чужие руки, ты не сможешь найти вора.

– Но я понятия не имею, как все наладить, – всплеснула руками. – У меня нет опыта в управлении такими предприятиями. Да вообще в управлении хоть чем-нибудь! Я даже собственной жизнью управляю с трудом.

– Ничего, вместе мы разберемся, – бабуля была настроена решительно. – Я не верю, что мой внук умер, оставив дочь без средств к существованию. Это невозможно.

– Намекаете, что Рорк скрывает часть наследства? – нахмурилась я.

А что, он может. Уж очень его бесит Алеса. Не удивлюсь, если он готов на все, лишь бы поставить ее на место.

– Где хранится завещание вашего внука? – уточнила я.

– В кабинете поверенного, больше негде.

– А тот находится…

– В его конторе в центре города, – закончила за меня бабуля Ви.

Я посмотрела на Рю:

– Что скажешь, мой плохо летающий друг, как ты относишься к взлому с проникновением? Я должна прочесть завещание. Что-то мне подсказывает, я найду там много интересного.

Рю воинственно нахохлил перья и сменил цвет на уже знакомый алый боевой окрас.

– Я так понимаю, это означает «да».

– Ух! – подтвердил филин.

– Решено. Совершаем набег на контору Рорка Хейдена, – я улыбнулась. Ну держитесь, мистер Мрачный, попаданка вышла на тропу войны.

Но сразу воплотить план в жизнь не получилось. Я устала и проголодалась, а еще пожаловал незваный гость. О его приходе сразу после обеда известил лакей:

– Господин Яспер Омриус ожидает госпожу Алесу в гостиной для приемов, – объявил он.

– Это еще кто? – я посмотрела на бабулю.

– Конкурент.

– А?

– У него вторая по размерам магическая фабрика в Ривердине.

– У вас их несколько?

– Всего две.

– И что этому Ясперу от меня нужно? – не понимала я.

– Сходи узнай, – пожала плечами бабуля Ви.

А все-таки удобно она устроилась. Ничего самой делать не надо. Весь жар чужими руками загребает. Но правнучку любит, что есть, то есть.