– Похоже на то… Кстати, они – полуобороты от дневных форм жизни, но ведут активную ночную жизнь – у них в генах нарушен процесс синтеза белка, такое бывает у людей, когда они работают в ночные смены.

– Может, еще какие-нибудь подсказки?

– С полуоборотами сложно точно определить вид, но тут все довольно очевидно: мы имеем дело с представителями трех семейств: оленевый, кошачий, крокодилов. Насколько четко выявлены признаки этих семейств – сказать не могу. ДНК очень сильно поврежденные, скорее всего, с виду это обычные люди с наличием какого-либо атавизма или аномалией развития.

– Грэг, проверь этот след, – тут же отреагировала Анна. – Хоть что-то. Спасибо, Сьюзанн. Я обязательно распишу начальству в красках про твой вклад в расследование. И не вздумай, – тут ее змеиные глаза угрожающе сверкнули, – отказываться от своих заслуг. И еще кое-что…

Анна порылась в кошельке, вытащила визитку, что-то написала на оборотной стороне и протянула ее Сьюзанн.

– Это визитка моей сестры, она стилист. Свяжись с ней, договорись о встрече, выполни все, что она скажет. И я тебя уверяю, Сьюзанн, Сантьяго будет кусать локти, что так унижал тебя.

Сьюзанн выпорхнула из кабинета, красная, как помидор. Грэг с улыбкой посмотрел на Анну. Девушка уткнулась в свои записи разговора с лаборанткой и не замечала, как взгляд коллеги свободно скользит по ее фигуре, лицу, волосам…

– Ты чего там затих, Грэг? Уснул? – спросила она, не отрываясь от бумаг.

Грэг вздрогнул и поспешил вернуться к работе. Но через некоторое время все же спросил:

– Твоя сестра – стилист?

– Лора очень талантливая, – в голосе Анны послышались нежные нотки. – Сьюзанн она превратит в роскошную девушку, я уверена. Хоть пока и не знаю, как. Надеюсь, Лора найдет для нее время, трое детей не слишком способствуют росту ее карьеры…

– У тебя трое племянников?

Грэг зачарованно смотрел, как посветлело лицо всегда строгой Анны и как смягчились ее черты.

– О да! Трое классных непосед… – но тут же тень пролетела по лицу. – Вот только времени на них у меня совсем мало…

Грэг мысленно чертыхнулся: из-за этого расследования они вторую неделю работали без выходных, и он был счастлив быть рядом с напарницей, но не догадывался, что у замкнутой и с виду одинокой Анны Грей есть семья. Может, усталость и подстегнула ее на откровенность – обычно от Анны личную информацию получить было невозможно.

– Я проверю сеть данных по недооборотням и данные по поликлиникам Барселоны: возможно, есть база людей с атавизмами.

– Да, посмотри…

– А ты езжай домой, Анна. Ты же здесь уже почти двое суток сидишь.

Анна зевнула и потянулась.

– Ладно, Грэг. Звони мне сразу, как только что-нибудь выяснишь, хорошо?

Грэг пообещал, и Анна устало собрала вещи. Вышла из здания и направилась в метро. Пока поезд перебирал станции, а пассажиры сменяли друг друга, Анна рассеянно рассматривала их, думая о расследовании. В этой истории многое оставалось неизвестным. Например, как вообще познакомились трое убийц с такой вроде бы редкой аномалией? Почему вдруг решили убивать так часто и с вызовом? К чему хотят привлечь внимание?

Будь это одинокий маньяк, было бы понятно: хочет славы. Но трое зверей, которые вступают в сговор? У них должна одинаково поехать голова. Убивали девушек всегда одним и тем же способом, Анна была уверена поначалу, что это один человек. Трое убийц с одним и тем же почерком? Многое не сходилось. Анна беспокойно посмотрела на название очередной станции и вздохнула. Следующая – ее.

По дороге она зашла в магазин и купила упаковку тортильи[1] и сыра. В холодильнике у нее всегда было пусто. Приближаясь к своему подъезду, Анна змеиным чутьем почувствовала, что там ее что-то или кто-то ждет. Она остановилась, закрыла глаза и сосредоточилась.