Отряд двигался молча, нелюди заняли своё место в хвосте, командир вырвался вперёд, маг перечитывал свои записи. А солдаты просто шли.
– Теперь слова «держи Язык за Зубами» стали мне более понятны. – Неугомонный старик специально громко произнёс это и нарочито взглянул на две фигуры, замыкающие их небольшой отряд. Ответом ему стал громкий смех рядовых солдат.
***
Отряд быстро двигался в сторону главного города провинции по тракту, и если с запада две колеи от колёс назвать дорогой можно было с большой натяжкой, то к востоку от сторожевой крепости до города путь был ухожен и утоптан, более-менее. Поэтому командование формально выставило головной и тыловой дозоры, а на самом деле все двигались вместе. Солдаты периодически о чём-то между собой переговаривались, иногда шутили, иногда поддевали единственного вернувшегося разведчика. Болтливый до этого орк старался отмалчиваться, Карх отвечал вместо своего друга и не понимал, чего тот боится. На его взгляд это были обычные шутки, принятые у солдатни – глупые, плоские и всегда похабные.
Ближе к вечеру, через несколько часов похода, когда выносливость начала подбираться к половине своего запаса, был объявлен двухчасовой привал.
Хоть Язык и числился в гарнизоне Болотного как «разведчик-доброволец» городского ополчения его не поставили в охранение, а отдали в подчинение десятнику Митоху, заступившему со своими людьми в наряд после Ульрима Басора.
Это нисколько не огорчило орка, он даже с воодушевлением воспринял новые обязанности. Сидя немного в стороне и относительной тишине, наблюдая как слаженно работают люди, Карх решил вновь вернуться к своей главное задаче – разобраться кто он и как здесь оказался.
*Так, если отбросить домыслы, то память…или даже рассудок, стали возвращаться как раз в день, когда произошёл сбой. Факт? Факт. Следовательно, моё пробуждение изначально не планировалось. Факт? Не факт. Дааа, не получается разобраться…*
Карх прокручивал в голове информацию о себе снова и снова. И, снова и снова он возвращался к трём основным версиям: доброволец в эксперименте – самая маловероятная, но наилучшая; безнадёжно больной – немного хуже; заключённый – признаться себе, что ты преступник, пошедший на сделку, чтобы спасти собственную шкуру, было неприятно и непросто. Он всеми силами не хотел быть вором, убийцей или насильником, но подсознательно понимал, что этот вариант наиболее вероятен.
Однако во всех трёх случаях было общим то, что это какой-то эксперимент, прототип или испытание. И оно пошло не по плану.
*Если взять за основу то, что я испытатель, то где канал коммуникации с кураторами…либо это условия опыта, либо…подопытная крыса о ходе эксперимента не докладывает…Надо обратить внимание, на специфическую лексику, которую я использую, плюс я неплохо лажу с военными. Пока-что это всё, что приходит в голову.*
– Старик тебя искал, – эти слова вырвали гоблина из раздумий. – На твоём месте я бы поторопился, пока он в хорошем настроении. – Передав послание, воин ушёл по своим делам, оставив перед Кархом пару старых стоптанных сапог.
Глядя на это сокровище, он не верил своим глазам – у одной обуви прочность была больше чем у всего вместе взятого, что на нём надето, да ещё какое-то усиление7.
Карх нашёл старика Морца рядом с его телегой. Тот как огромный крот рылся в тюках, уйдя в работу с головой.
– Вы искали меня, ваше благородие? – Старик резко вытащил голову из мешка и удивлённо огляделся, разыскивая взглядом кого-то.
– Вы бродяги меня поражаете: иногда как скажите, что магистры рты пооткрывают, и при этом абсолютно не знаете простых вещей. Ваше благородие – обращение к дворянину, господин – просто уважительная форма, если и ты и он служите императору, необходимо добавлять звание. Меня, когда никого нет, хоть ослиной задницей зови. В присутствии же господина Астия или Господина Аннети лучше, конечно, господин Гидрик. При ребятах можешь просто Старик Морц. – Улыбнувшись он глянул на обувь гоблина. – Подошли? А неважно, другого размера всё равно нет.