Сайрус Отт прибыл из своего главного офиса в Атланте, оставив исключительно ради этой встречи бизнес, жену и маленького сына. Во время путешествия на корабле он ознакомился с их статьями. Лео, римский корреспондент чикагской газеты, был мастером клише, в его материалах описывалась та самая журналистская реальность, в которой потоки беженцев текли через границу, города выдерживали натиски бурь, избиратели ходили исполнять свой гражданский долг. Бетти работала внештатно в американских женских журналах, писала легкие юмористические очерки о жизни за границей и назидательные истории об итальянских подонках, соблазняющих молоденьких американок. Когда-то Бетти была амбициозна. Но добилась она немногого, о чем Отт очень жалел.
– Итак, – начал Лео, – позволь спросить, зачем же ты хотел нас увидеть?
– Я хочу поговорить насчет газеты.
– Какой?
– Собственной, – ответил Отт. – Я собираюсь издавать газету. Международную, на английском языке. Главный офис я открою в Риме, а продаваться она будет по всему миру.
– Да-а-а? – откликнулся Лео, подавшись вперед и отпустив коричневый вязаный галстук, который он прижимал к груди, чтобы скрыть, что на рубашке оторвана пуговица. – Интересненько, – добавил он, раскачиваясь, как маятник, и на месте оторванной пуговицы показались нитки. – Может, что и получится, – сказал он. – Вполне может быть. И тебе нужны люди?
– Вы. Вы вдвоем будете ей управлять.
Бетти подпрыгнула на банкетке.
– С чего ты вдруг решил открыть газету?
– Чем больше я об этом думаю, – перебил Лео, – тем больше мне нравится эта затея. Пока это еще ни у кого не получалось. В смысле, никому на этом еще не удалось как следует заработать.
Когда они расставались в тот вечер, трезвым был только Отт. Он пожал друзьям руки, похлопал Лео по плечу и пошел вверх по Испанским ступеням к отелю «Хасслер», в котором он остановился. А Бетти с Лео, спотыкаясь, пошли по Виа-дель-Бабуино домой.
Лео нагнулся к жене и прошептал ей на ухо:
– Он не шутит?
– Он всегда был человеком серьезным.
Лео этого не услышал.
– Никогда я еще не надирался с таким богачом, – сказал он.
Они дошли до дому и поднялись на четвертый этаж, держась за перила, как за веревку. У них была довольно большая для бездетной пары квартира, с высокими потолками и деревянными стропилами, но в ней было всего одно окно, что пьяному даже на руку. Бетти сварила кофе.
Внезапно посерьезнев, она сказала: «Будь со мной ласков». Она дотронулась до его скулы, где он не сбрил щетину – Бетти весь вечер смотрела на эти небрежно оставленные волоски.
В нескольких кварталах от их дома Отт сидел на кровати в отеле. Возможно, лучше сразу бросить эту затею, думал он. Возможно, следует оставить все как есть. Возможно, не стоит даже начинать с этой газетой.
«В возрасте 126 лет умер самый старый в мире лжец»
Автор некрологов
Артур Гопал
Раньше Артур сидел около кулера с водой, но боссам надоело болтать с ним всякий раз, как захочется попить. Кулер остался на месте, а его пересадили. Теперь стол Артура стоит в дальнем углу, на максимальном расстоянии от центра власти, зато поближе к шкафу с ручками, что утешает.
Он приходит на работу, плюхается в кресло на колесиках и какое-то время сидит неподвижно, ожидая, когда прекратится внутреннее противостояние между инертностью и чувством долга, и тогда, весь изгибаясь, он снимает пальто, врубает комп и читает свежие новости.
Никто не умер. То есть на самом деле за последнюю минуту скончалось 107 человек, за прошедший день – 154 000, а за неделю – 1 078 000. Но никого важного. И это замечательно – последний некролог Артур написал девять дней назад и надеется, что период бездействия продлится. Его основная цель в газете – лениться, писать как можно реже, сбегать с работы, когда никто не смотрит. И он превосходно реализует эти свои профессиональные амбиции.