Скульптура генерала действительно… двигалась. Медленно, словно очнувшись от долгого сна, генерал спускался с пьедестала. Его бронзовые глаза неестественно поблескивали в свете фар.

– Черт побери, – пробормотал Томкинс, выхватывая пистолет. – Рейнольдс, вызывай подкрепление!

Рейнольдс, бледный как смерть, дрожащими руками схватился за рацию.

– Диспетчер, у нас тут… у нас тут… оживший памятник! Нужна немедленная помощь!

Тем временем генерал сошел с постамента и направился прямо к полицейской машине.

– Стой! – крикнул Томкинс, вылезая из машины и направляя пистолет на скульптуру. – Полиция! Стоять на месте!

Генерал не реагировал. Его шаги были медленными и тяжелыми, словно он нес на себе груз веков.

– Я предупреждаю! – крикнул Томкинс. – Я буду стрелять!

Он выстрелил. Пуля ударила в грудь генерала, оставив небольшую вмятину на бронзе. Генерал не остановился.

– Черт! – выругался Томкинс. – Рейнольдс, стреляй!

Рейнольдс вылез из машины и, дрожа всем телом, сделал несколько выстрелов в генерала. Пули отскакивали от бронзы, не причиняя ему вреда.

Генерал приблизился к Томкинсу. В его бронзовых глазах горел зловещий огонь.

– Это невозможно, – прошептал Томкинс, отступая назад.

Генерал протянул к нему свою бронзовую руку. Томкинс попытался увернуться, но было слишком поздно. Каменная рука сомкнулась на его горле.

– А-а-а! – закричал Томкинс, задыхаясь.

Рейнольдс в ужасе наблюдал за происходящим. Он видел, как жизнь угасает в глазах Томкинса, как его лицо становится синим, как он перестает двигаться.

Генерал отпустил тело Томкинса, которое рухнуло на брусчатку. Затем он повернулся к Рейнольдсу.

Рейнольдс, охваченный паникой, бросился бежать. Он бежал, не оглядываясь, зная, что генерал преследует его. Он бежал по пустынным улицам, спотыкаясь и падая. Он чувствовал, как смерть дышит ему в спину.

Наконец, он добрался до полицейского участка. Ворвавшись внутрь, он закричал:

– Он… он ожил! Генерал ожил! Он убил Томкинса!

Дежурный офицер, капитан Миллер, посмотрел на него с недоверием.

– Рейнольдс, что с тобой? Что за чушь ты несешь?

– Это правда! – задыхаясь, проговорил Рейнольдс. – Генерал Пендлтон… он ожил! Он ходит! Он убивает!

Миллер нахмурился.

– Ладно, успокойся, – сказал он. – Расскажи все по порядку.

Рейнольдс рассказал все, что произошло на площади. Миллер слушал его с возрастающим недоверием.

– Ты хочешь сказать, что памятник генералу Пендлтону ожил и убил Томкинса? – спросил Миллер, когда Рейнольдс закончил свой рассказ.

– Да! – ответил Рейнольдс. – Я клянусь! Я сам это видел!

Миллер покачал головой.

– Я думаю, тебе нужно отдохнуть, Рейнольдс, – сказал он. – Ты явно пережил сильный шок.

– Но это правда! – настаивал Рейнольдс. – Вы должны проверить!

Миллер вздохнул.

– Хорошо, – сказал он. – Я отправлю на площадь патруль, чтобы проверить твою историю. А ты пока иди в комнату отдыха и выпей чего-нибудь горячего.

Рейнольдс послушно отправился в комнату отдыха, а Миллер вызвал по рации патрульную машину.

– Патруль 5, вам вызов. Отправляйтесь на Центральную площадь и проверьте, что там произошло. Офицер Рейнольдс сообщил о странном происшествии. Будьте осторожны.

В патрульной машине сидели двое полицейских – сержант Джонсон и офицер Браун.

– Что там у Рейнольдса случилось? – спросил Браун.

– Говорит, что памятник генералу Пендлтону ожил и убил Томкинса, – ответил Джонсон.

Браун рассмеялся.

– Рейнольдс пересмотрел фильмов ужасов, – сказал он. – Ну ладно, посмотрим на этого ожившего генерала.

Когда они подъехали к площади, их встретила зловещая тишина. Туман стал еще гуще, скрывая скульптуры в полумраке.