Хардинг снова пожал плечами:

– Ты не была моей базой раньше, но, возможно, теперь стала. Ты мне нравишься. Люблю наблюдать, как ты… занимаешься своими делами.

Меня пробрала дрожь от того, как изменился его тон, и от этого противного похабного блеска у него глазах. Сделанная им пауза намекала на смятые простыни и сплетенные тела, а слова, которые Хардинг произнес, звучали совершенно недвусмысленно.

Настроение мое становилось все более мрачным. Он знал, что его флирт раздражает меня, и, уверена, именно поэтому и отпускал все эти гнусные намеки.

– Слушай, у нас тут намечается опасная ситуация, отвлекаться мне ни к чему. Если ты тут, чтобы помочь, – отлично, если нет – проваливай.

– А что вы затеяли? – спросил он и задрал голову, разглядывая вершину горы. – Ищете великанов?

– Одного конкретного великана, да. Пятого уровня и со скверным характером.

– С очень скверным характером, – пробормотала Рэд.

– О, вижу, ты привела моего любимого некроманта. У нас с ней были бы красивые детишки, передай ей.

– Мечтай-мечтай о давно минувших днях, – сухо бросила я.

– Передай ей.

Я рассеянно повторила вслух его слова, изучая глубокий кратер у самой обочины. Сюда, очевидно, упал еще один валун, такой огромный, что не смог удержаться на узком уступе дороги. Оставив вмятину, камень полетел дальше.

– Хрена с два, – пробормотала Бриа. – Полубог – уже достаточно плохо.

– Она себя обманывает, – сказал Хардинг с этой своей дьявольской – довольно привлекательной, надо признать, – ухмылочкой.

– Не думаю. Она не дура, и кроме того, это уже слишком, прекрати. – Я обогнула очередной булыжник, три фута в поперечнике, два в высоту. – Откуда они сыпались?

– С вершины, полагаю, – сказала Рэд.

Даже духи в мертвых телах запрокинули головы и посмотрели на гору.

– Но я что-то не вижу следов, которые они оставили, скатываясь по склону, – заметила я.

– Так они, наверное, и не скатывались. Этот великан – он ведь может вызвать каменный дождь, если захочет, – сказала Бриа. – Полубог способен поколебать целую гору, а этот парень, наверное, может встряхнуть только часть. Спорим, я знаю, где именно он живет?

– Хм-м-м, это становится интересно, – Хардинг сунул руки в карманы. – Ты и твои приятели умеете развлекаться, скажу я вам.

Мое внимание привлекло ржаво-красное пятно на одном из камней. Уж не подсохшая ли это кровь? А если так, человеческая или звериная? Так или иначе, того, кому она принадлежала, вероятно, съели.

Я сглотнула подкативший к горлу комок. Желудок скрутило сильнее.

– Вот и они, – Рэд махнула рукой.

За новым поворотом был небольшой участок ровной дороги. В неглубоком ущелье на обочине даже довольно густо росли деревья. Донован прислонился к громадному валуну, очень похожему на тот, что преградил путь внедорожнику. Тан стоял подбоченившись, силясь разглядеть что-то за древесными кронами.

– Привет, ребята, – поздоровалась Бриа, подходя, и они повернулись к нам. – Что это вы забрались так далеко?

Тан кивнул мне и покосился на шагающие за нами трупы:

– Хотели посмотреть, начнет ли он швырять камни. – Судя по голосу, его не слишком беспокоила такая возможность. – Но все тихо.

– Слишком тихо, – негромко добавил Донован, и от его тона у меня волосы на затылке зашевелились.

– Что думаешь о размерах этих камешков? – спросила Рэд, окидывая взглядом дорогу.

Донован пожал плечами:

– Каждый в отдельности – не проблема. – Телекинетик пятого уровня, он не дал бы нас расплющить, ну или, во всяком случае, я на это надеялась. – Но если он устроит лавину, это уже будет другой разговор.

– А ты? – Рэд повернулась к Тану.