Конечно, я помнила. В нашем доме в магическом Сан-Франциско он присматривал за тем, что творится вокруг, и руководил духами-часовыми поочередно с Джоном. Чед был с нами с тех пор, как мы освободили его от Валенса.

Я вернула медальон Бриа:

– Могла бы просто сказать. Мне достаточно подумать о них, когда они по эту сторону Черты, и они сами плывут ко мне, помнишь?

Пять минут спустя четверо духов облачились в относительно свежие тела и осваивались в них – Джон, Чед и еще пара человек из их команды. Джек стоял в нескольких шагах от меня и дулся, не понимая, почему ему не позволили поучаствовать. Однако с учетом того, что он никогда не бывал в кадавре, мне не хотелось, чтобы именно этот раз стал для него первым. Он бы отвлекался, пытаясь разобраться как все это работает, хотя, конечно, Джеку не понравилось бы, если бы я вслух озвучила эту причину.

– Эти камни упали не случайно, – сказала Рэд, глядя на круто поднимающуюся дорогу впереди. За громадным валуном путь кучками или поодиночке устилали камни поменьше, но все равно слишком крупные, чтобы тут могла проехать машина или даже внедорожник. – Наш парень не любит гостей.

– Что ж, это весьма любезно с его стороны. Как вывеска с предупреждением. – Я ненароком глянула в пропасть, и у меня тут же закружилась голова. – Не такой уж он и злой, если хотя бы предостерегает людей заранее.

– Оба его родителя были великанами, так? – спросила Бриа, обходя валун и поправляя рюкзак на плечах.

– Да, – ответила Рэд. – Он рожден от двух полубогов Афона, но не унаследовал магии полубога. Его родители оба умерли, но я так и не выяснила, как именно. Это было еще до появления современной системы учета.

Я знала, что смертные полубоги живут по пятьсот лет и больше, но еще не слышала о неполубоге, который бы прожил так долго, о чем и сообщила.

– Такое случается с теми, у кого оба родителя полубоги, хотя и не часто. – Рэд оглянулась, чтобы убедиться, что оживленные кадавры, которых я всегда называла зомби из-за того, как они шатаются и спотыкаются при ходьбе, обошли каменную преграду. – Иногда ребенок двух полубогов живет долго, не обладая силой. Магическая генетика непредсказуема.

– Почему эти засранцы не подождали в машине? – проворчала Бриа, когда за поворотом обнаружились новые камни. – Где они, Лекси?

– Сто футов по прямой, плюс-минус. Наверное, еще несколько поворотов.

Рядом возникла фигура, и я вздрогнула и отпрянула. Бриа схватила меня за руку, наверное, испугавшись, что я кувыркнусь в пропасть.

Хардинг, бывший Сумеречный Странник, ухмыльнулся мне. Взъерошенные светлые волосы, темные брови, небольшие мешки под глазами, которые делали его похожим на непослушного ребенка, уставшего от слишком буйного веселья. Судя по тому, как искрились его голубые глаза, он знал, что я в опасности, и хотел занять местечко в первом ряду.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я и, не очень доверяя собственной неуклюжести, отодвинулась к той стороне дороги, что примыкала к скале.

– Что? – спросила Бриа, а Рэд в замешательстве обернулась.

– Хардинг, – буркнула я.

– Что он здесь делает? – Бриа нахмурилась. – Ты прихватила часы?

Хардинг был привязан к карманным часам, которые принадлежали ему, пока он был жив, а сейчас лежали в сейфе, погребенном на большой глубине в особенно неспокойной части океана. Один только Киран точно знал, где именно они спрятаны.

– Нет, – ответила я, ожидая, что Хардинг объяснит свое внезапное появление.

Он пожал плечами, и ухмылка его стала шире:

– Ты дополняешь меня.

Я бросила на него пристальный взгляд:

– Нет, серьезно, как ты меня нашел? Или… я догадываюсь. Без часов… я не твоя база приписки.