Существовали ещё драгоценные камни, вложенные в священный меч в качестве источника чудес, но священный меч исчез вместе с клинком Галака, убившим короля демонов сто двадцать лет назад.
– Чудо было использовано. Я должна отправиться в столицу, – твёрдо заявила Святая.
– Святая!
Попытки Папы переубедить её не увенчались успехом. Он вздохнул:
– Хорошо, в таком случае я выделю вам надлежащий эскорт.
– Нет, в этом нет необходимости. Во время этого паломничества я встретила кое-кого, кто мне поможет.
– Что вы имеете в виду?..
Хлоп!
Не дождавшись ответа, Святая внезапно хлопнула в ладоши. Дверь распахнулась, и вошли три человека.
– Эх, пришлось долго ждать, – недовольно протянул один из вошедших.
– Мак! – воскликнул Папа, узнав одного из них.
– Заместитель капитана, господин! – бодро отрапортовал тот.
Папа был в замешательстве и непонимающе посмотрел на Святую.
Она вытерла слезы и представила вошедших:
– Это люди из племени Ворона.
От удивления глаза Папы расширились. Появление Воронов оказалось для него даже более шокирующим, чем невероятное известие о том, что с Вибрион, обладателем чуда, могло что-то случиться.
Глава 72
За полтора месяца до бала в честь дня рождения Арелии, в конце июля, Ланселот вместе со своей командой покинул Олимпийский лес и направился в столицу, чтобы образумить беглого Денбурга Блейда. По крайней мере, таков был план.
– Где мы?! – взвизгнула Лейша, в отчаянии хватаясь за волосы.
Сколько бы они ни оглядывались, вокруг простирались лишь песчаные дюны и чистое небо. Палящая жара не соответствовала только вступавшему в свои права лету. Лейшу охватило уныние от столкновения с суровыми условиями пустыни, о которых она раньше только читала в книгах.
– П-простите, – робко извинился Ланселот.
Лейша вздохнула:
– Ты ни в чём не виноват. Не виноват, верно? Заместитель капитана!
Лейша прожигала Мака взглядом, таким же испепеляющим, как палящее солнце пустыни.
– Кхм! Верно. Господин дипломат ни в чём не виноват. Ну конечно, – Мак уклонился от взгляда Лейши и нарочито кашлянул.
Из-за Мака они свернули не туда и оказались в пустыне на юге, а не на юго-западе, по направлению к столице. Несмотря на предложение Ланселота нанять проводника в Варранте и сесть на поезд, как только они окажутся на полпути в столицу, Мак был уверен в своих силах и заявил, что им не нужен никакой проводник.
Ланселоту не следовало доверять Маку, когда тот с самоуверенным видом бил себя в грудь. Мак уверил его, что благодаря опыту путешествий по Олимпийскому лесу он без труда найдёт дорогу.
Однако, в отличие от лесных просторов, Мак понятия не имел, как ориентироваться на открытой местности, и незаметно отклонился от первоначального юго-западного направления, повернув на юг.
Тем не менее Маку тоже было что сказать в своё оправдание:
– Юная леди тоже не может сказать, что она невиновна.
– Ну, это была неизбежная случайность. Да, давайте назовём это случайностью, – Лейша покраснела, словно почувствовала себя виноватой, и отвернулась.
Лейша тоже приложила руку к тому, что сейчас они бродили по пустыне.
Посетив первую деревню после выхода из лесов, команда обнаружила, что сбилась с пути. Точнее, это понял Ланселот, а двое других по-прежнему пребывали в неведении. Ланселот объяснил ситуацию и вновь предложил нанять проводника, чтобы вернуться на север. А уже оттуда они попробуют добраться на повозке до ближайшего города, где есть железнодорожная станция.
Однако, увидев торговцев, остановившихся в деревне, Лейша заявила, что будет безопаснее путешествовать с ними, и предложила торговцам золотую монету. Ланселота беспокоило то, что она так бездумно демонстрирует крупную сумму денег, но он успокаивал себя мыслью, что, возможно, он слишком наивен и ничего плохого не произойдёт.