До совершеннолетия за тобой присматривает опекун. После совершеннолетия – напарник по работе. Только церемония совершеннолетия, требующая одиночной охоты, позволяет покинуть деревню незамеченным.

Оставался лишь один вариант, если я хотел ночевать в пещере…

Третья пещера исключала окружение и устраняла преследователей из уравнения.

Но… Выдержит ли моя магия такое напряжение?

* * *

Ястреб-посланник кружил над деревней, затем плавно опустился рядом с Гестией. Судя по ошейнику, это было сообщение от Гавейна.

Ответственный за связь чиновник немедленно извлек письмо из контейнера на лапке птицы и передал его Гестии.

Ежедневный доклад: Денбург отклонился от курса на двадцать километров, в трёх часах ходьбы от Жабьей скалы, и направляется прямо к разлому. На случай ловушки часть отряда осталась искать другие следы, остальные продолжают преследование.

Взгляд Гестии скользнул по карте, пересекая линии, обозначающие маршруты преследования Денбурга.

Жабья скала – в девятистах километрах от деревни. Даже не беря в расчет первоначальный путь, пройденное Денбургом за два дня расстояние поражало. Сама она за это время едва бы дошла до второго лагеря, где он свернул.

Вчера, говоря с отцом, она предполагала затяжное преследование, но это была скорее осторожность, чем уверенность. Она ожидала известия о поимке брата к обеду. Отряд Гавейна меньше, чем стража Галлахада, но это были люди, знающие лес как свои пять пальцев. Логично было предположить, что они уже взяли Денбурга. А они всё ещё охотились, даже не нагнав его.

И тут Гестия поняла, почему Думстоун выбрал Денбурга своим преемником.

Вновь сосредоточившись на карте, она задумалась: почему смена маршрута? Догадался ли он о замысле окружения?

Эта гипотеза была мгновенно отброшена. Денбург предвидел бы это. Его скорость говорила о попытке прорыва до смыкания кольца. Даже при неудаче он искал бы слабое место.

Но карта показывала прямой путь к утёсу. В отличие от предыдущих запутанных маршрутов, этот был прям, как выстрел из лука. Предскажи она такой манёвр, отряд просто направился бы к утёсу и поймал Денбурга за считанные часы.

Что-то не сходилось. Что-то важное ускользало от неё. Должна быть причина этой внезапной смены плана. Денбург не тот, кто действует импульсивно.

И вдруг ее озарила новая мысль.

– Министр иностранных дел! – её голос прозвучал резко, с неожиданной силой.

– Юная леди?

– Среди украденных Денбургом вещей было одеяло?

Министр иностранных дел на мгновение задумался, потом кивнул.

– Да, было.

– Одеяло было толстым? Настолько, чтобы выдержать холод без костра вне лагеря?

– Нет. Одеяла и не должны быть толстыми. Мы сообразили хижины и дрова в лесу для защиты от дождя и ветра.

Вот оно! Именно в этом вся суть!

Гестия тут же изучила карту, обратив внимание на пещеры в районе местонахождения Денбурга.

Две пещеры. Первая – слишком близко к Жабьей скале, её он не выбрал бы. Вторая – рядом с шестым лагерем. Если окружение не возьмёт его сразу, то отряду, формирующему кольцо, придётся вернуться в шестой лагерь.

Денбург не идиот, чтобы рисковать ради сна. Он шёл прямо к разлому.

«Одеяло тонкое, не для холодной ночи… Да, теперь ясно».

– Немедленно подготовьте ястреба! – глаза Гестии сияли.

* * *

– Нашёл! Это младший господин!

Вдалеке послышались голоса преследователей. Стражники или воины? Скорее всего, последние.

«Чёрт! Добрались быстрее, чем я думал!»

Семь вечера. По моим расчётам до столкновения должен был оставаться ещё час. Как же так?

– Младший господин! Остановитесь!

Знакомый голос. Заместитель капитана Мак. Друг и правая рука Гавейна.