– Оказывается, ты обижаешь Чжи Ен? Я знаю, как ты себя ведешь. Отправляйся домой и напиши на бумаге все, что ты сделал, ничего не пропускай. Я все про тебя знаю, так что даже не вздумай что-нибудь утаить. Напиши вместе с мамой письмо с извинениями, и пусть она распишется на нем.

Сосед ушел домой, опустив плечи, плача и говоря, что мама теперь его убьет. Потом учительница попросила Чжи Ен остаться после урока.

Чжи Ен боялась, что ее снова будут ругать, но, на удивление, учительница села рядом с ней и стала извиняться. Она сказала, что очень жалеет, что отругала ее, не разобравшись в ситуации, и что она думала, что это баловался хозяин тапки. Потом учительница извинилась и сказала, что такого больше не повторится. Она была не права и пообещала, что в следующий раз будет внимательнее. От напряжения Чжи Ен снова расплакалась. Учительница спросила, не хочет ли она что-то сказать или попросить. И Чжи Ен ответила, всхлипывая:

– Пожалуйста… Можно его отсадить?.. И, пожалуйста… Можно, чтобы он… больше никогда не сидел со мной?..

Учительница потрепала ее по плечу.

– Чжи Ен, я замечала это и раньше, но ты, кажется, не заметила. Просто ты ему нравишься.

Эти слова казались такими нелепыми и неуместными, что Чжи Ен от изумления подавилась слезами.

– Он меня ненавидит. Вы же сказали, что знали, что он меня обижает.

Учительница рассмеялась.

– Мальчики всегда дразнят девочек, которые им нравятся. Я с ним поговорю. Так что, может, вы все же подружитесь, и мне не придется пересаживать тебя?

«Я ему нравлюсь? Когда мальчик травит тебя, это значит, что ты ему нравишься?» Чжи Ен ничего не понимала. Она попыталась быстро вспомнить все, что происходило до сих пор, но не могла понять убеждений учительницы. Если тебе кто-то нравится, ты будешь вести себя с ним лучше и добрее. Ты ведешь себя так с друзьями, с членами семьи, даже со своими домашними животными. Даже восьмилетняя Чжи Ен понимала это. А из-за соседа с его приставаниями ее школьная жизнь стала неприятной. Ее обижали, а теперь получается, что это она такая нехорошая, не понимала своего друга. Чжи Ен покачала головой.

– Нет. Я его ненавижу. Правда, я терпеть его не могу.

На следующий день ее пересадили. Ее новым соседом стал самый высокий мальчик в классе, который всегда сидел на задней парте один. Они никогда не спорили и не ссорились.


В третьем классе она дважды в неделю обедала в школе. Это, казалось бы, безобидное дело было для нее трудным, потому что ела она очень медленно. Их начальная школа одна из первых в Корее и самая первая в их регионе ввела систему школьных обедов. Школа гордилась своей просторной, чистой кухней и столовой. Во время обеденного перерыва школьники выстраивались в очередь, заходили в столовую и обедали. Небольшая столовая не вмещала всех учеников сразу, поэтому все должны были есть как можно быстрее, чтобы освободить место для следующих.

Дети, которые быстро съедали обед, потом весело играли на площадке, но Чжи Ен сидела, набив рот рисом и стараясь побыстрее все проглотить. Учитель их третьего класса не разрешал брать меньшие порции обеда или оставлять что-то на тарелке. За пять минут до конца обеда он начинал обходить столовую и ругать тех, кто еще не доел, заставляя поторапливаться. Он даже стучал ложкой по их подносам. От спешки и испуга детям казалось, что еда застревает у них в глотке, но они покорно старались запихать рис с добавками в свои рты и запить водой, чтобы скорее проглотить все это, как лекарство.

В классе Чжи Ен было 49 человек. У каждого ученика был свой номер: у мальчиков – от 1-го до 27-го, а у девочек – от 28-го до 49-го. Номера выдавались в зависимости от дня рождения. Так как Чжи Ен родилась в апреле, ей выдали номер 30. А поскольку обед выдавали по номерам, то она получала свой тридцатой по очереди. Так как девочки, рожденные позже всех, могли есть сидя только тогда, когда школьники с меньшими номерами, пообедав, освобождали им место, то обычно именно девочек ругали за то, что они медленно едят.