– Читай Велимира Хлебникова, – язвительно ответила Алёна.
– Лучше бы ты Пушкина поучила, – со вздохом уступил одноклассник.
– А мне нравится, – поддержал Алёну Илья. – Почему человек не может выразить своё восхищение таким образом?
– Да, ты прав. Я погорячился, – признал Азат. – Алёна, я не прав, – повторил Азат, обращаясь уже непосредственно к однокласснице.
Та, улыбнувшись, благосклонно кивнула, благодарно взглянув на Илью.
– Мы вообще где? – продолжил потрясённо-обеспокоенно Азат. – Кто-нибудь что-нибудь понимает?
– Вообще-то, мы в гостях у Варвары Мстиславовны! – изрёк Иннокентий. – Вы чувствуете запахи?
Все обратили внимание на необыкновенный аромат.
– И тишину, – добавил Игорь. – Она необыкновенна!
Действительно! Пространство было будто наполнено необыкновенно насыщенной тишиной, уходящей далеко ввысь.
– А сама Варвара Мстиславовна где? – молвил Ян.
– Может, поищем её? – поддержал Марик.
– Лучше позвать, – предложил Илья, – искать можно в знакомом пространстве, а мы здесь ничего не знаем! Можем потеряться!
– Ты прав, – согласился Руслан, – лучше позвать.
И они стали выкрикивать имя учительницы. В ответ травы закачались сильнее, а цветы… заговорили:
– Вы гости Адаманта! Здесь никто не теряется!
Школьники ошеломлённо застыли, не веря своим ушам.
– Но учительница наша здесь? – решился наконец спросить Руслан.
– Здесь каждый находится там, где должен быть! Если вы её не видите, значит – и не должны видеть!
Школьники на мгновение в нерешительности замолчали.
– Кажется, мы нашли вход в город! – наконец заметил Иннокентий. – Мы хотели его найти! Ну вот, мы его нашли! Давайте теперь пользоваться уникальной возможностью! Не знаю как вам, а мне здесь очень нравится!
– Ты слышишь, как говоришь? Без запиночки! – восторженно вскричала Алёна. – Скажи ещё что-нибудь?
– Вы чувствуете, какие вокруг запахи? – снова заговорил Иннокентий, сам удивляясь своей речи.
– А какие цветы? – в тон ему продолжил Руслан
– Тут, наверное, притяжение меньше, – заметил Игорь, – предметы намного легче, а если их отпустить – спокойно держатся на весу, вот посмотрите, – и он выпустил из рук саксофон. Тот спокойно повис в воздухе. Все последовали его примеру.
– А может, если вы сдвинетесь с места, они ещё и поплывут за вами? Тогда не нужно будет утруждать себя ношей! – немного иронично предположила Сара.
Одноклассникам идея понравилась, и они осторожно сделали несколько шагов. Инструменты как ни в чём не бывало последовали за ними.
– Ничего себе! – восхитилась Алёна. – Смотрите, они ведь двигаются только за своим владельцем, как будто связаны с ним сильным чувством. Прямо притяжение душ!
– Предлагаете поселиться здесь и жить? – тоже переходя на иронию, нарушил восторженный диалог Ипполит.
– Предлагаю посмотреть, – передразнивая его, парировал Руслан.
– Если нет других предложений, то, может быть, для экскурсии выберем какое-нибудь направление? – вступил в разговор Марик.
Несмотря на необычность ситуации, все были в бодром настроении и преисполнены жаждой исследования.
– Я думаю, нужно туда, – показал рукой Ян на виднеющиеся вдалеке деревья.
– Почему?
– Потому что за ними, возможно, уже не луг.
– Я тоже предлагаю туда, – поддержал Руслан, – потому что это направление на юг.
– Почему ты так думаешь? – спросил Азат.
– Потому что в полдень солнце на юге. В нашем селе сейчас астрономический полдень.
– И что нам это даёт?
– Знаешь поговорку, если вас посылают на все четыре стороны, лучше следовать на юг. Не знаю, просто мне кажется, что лучше двигаться на юг.
– Тогда, может, уже пойдём? – снова сказал Азат.
И класс вновь вошёл в высокую траву. Жужжание и стрекот насекомых, запахи растений, мягкое солнечное тепло вызывали лёгкую эйфорию, и ученики, не торопясь, почти не разговаривая, шли, поглощённые очарованием природы. Братья, наклонив один из бутонов, обнаружили там обильную пыльцу. Стряхнув её и коснувшись языком, они почувствовали насыщенный пряный вкус. Пыльца другого растения дала другие ощущения. Тычинки разных цветов имели свои неповторимые пыльцевые зёрна, радуя органолептические чувства юных дегустаторов.