– Добрый вечер, достойнейшие горожане. Выражаю вам своё глубокое почтение и с радостью приветствую в «Волшебной Симфонии»! – произнесла Крио с улыбкой и лёгким поклоном. – Чем бы вы хотели отужинать?

Мужчина оторвал взгляд от интерактивного голографического меню, светившегося над столом, и неспешно, вальяжно ответил:

– Скажите, молодой человек, а что бы вы посетовали нам из горячих блюд?

Крио не удивилась. Её часто принимали за парня из-за поджарой фигуры. Ну а насчёт меню… Люм доходчиво пересказал ей основной ассортимент ресторана, а у Крио была хорошая память.

– О, достойнейший горожанин, у нас широкий выбор мяса синтезированных сортов. Я бы порекомендовала вам попробовать классический стейк из имитационной баранины. А ещё очень нежным и пикантным вкусом вас удивит имитация кролика.

– Нет! – раздражённо бросил мужчина, и вдруг брови его взмыли вверх (видно, он понял ошибку в обращении к официантке).

Но он тут же совладал с собой и забыл об этом. Ведь официантка была просто обслугой. Случайно обидеть её – мелочь, недостойная глубоких размышлений. Мужчина вновь заговорил:

– Мы сегодня не хотим удивляться. Да, Николетт? – он перевёл взгляд на сидящую напротив девочку, и лицо его смягчилось при улыбке. – Мы бы предпочли, чтобы наша трапеза была полностью натуральной.

Теперь Крио слегка замешкалась при таком высоком запросе.

– В таком случае у нас есть натуральные цыплята, тушёные с натуральными грибами и приправленные базиликом. Всё выращено естественным путём на аграрных фабриках Города. Правда, порции совсем маленькие, учитывая элитное происхождение продуктов. Но вы можете заказать двойную или даже тройную порцию.

– Отлично. Тогда, пожалуйста, принесите нам одну двойную и… я так полагаю… – гость вопросительно глянул на своих дам, – две обычные порции цыплят с базиликом.

Девочка улыбнулась и скромно произнесла: «Да, отец». А женщина на него посмотрела каким-то прохладным взглядом. Пару мгновений она хранила молчание, а затем вдруг повернула свою красивую голову и, немного прищурившись, оценивающе оглядела Крио. Та чуть не съёжилась под этим взглядом, но потом решила, что это, наверное, у неё такая улыбка.

– Нет, молодой… то есть девушка, – холодно сказала дама, – я бы хотела жульен с грибами.

– Но ма-а-а-ам?! – удивлённо воскликнула девочка.

– Госпожа, – с достоинством произнесла Крио, – я обязана предупредить, что это блюдо содержит искусственные продукты.

Она глянула на мужчину, но тот опустил глаза, будто бы уставившись в меню. Уголки его рта раздражённо натянулись.

– Да, – сказала женщина, – я это знаю. Пожалуйста, принесите мне грибной жульен.

– Хорошо, госпожа, – ответила Крио и снова посмотрела на мужчину. – Что желаете из напитков?

– Пожалуйста, для дам натуральный сок, – ответил тот, вновь подняв к официантке вылинявшие голубые глаза.

Девочка широко улыбнулась, а раздражённым взглядом на этот раз одарила гостя супруга.

– К сожалению, из натурального могу предложить только яблочный или щавелевый, – смиренно ответила Крио.

– Но щавелевый, я так полагаю… – начал мужчина, но вдруг замолк.

С противоположного края стола раздался сдавленный смех. Девочка прикрыла рот ладонью. Мужчина выразительно посмотрел на Крио, и та позволила себе закончить фразу за него:

– Да, господин, он ужасно кислый.

Девочка засмеялась. Мужчина кашлянул и одарил дочку взглядом резкого неодобрения.

– Тогда, пожалуйста, принесите яблочный сок. А мне… Что у вас есть из алкалоидов?

– Алкалоидосодержащим напитком является экстракт петрушки. Его подают с минеральной водой. Но для гурманов у нас есть драгоценные вина. В меню они представлены на двадцать седьмой странице. – Крио включила планшет, сделала стилусом пару движений, и над столом возникло трёхмерное изображение старинных винных бутылок (и цен на них, сопоставимых с пожизненным обеспечением рядового трудящегося).