Она поставила чашку кофе на небольшой овальный стол для совещаний, отодвинула для себя стул и присела. Сегодня ее белые волосы были уложены несколько необычно, они были убраны назад. Так ее изящная шея казалась длиннее, подчеркивались ее высокие скулы и яркие зеленые глаза. У Монти засосало под ложечкой, впрочем, как и всегда в присутствии Грант. Он огляделся – не оставил ли он очки, эти проклятые очки, в которых теперь нуждался, где-нибудь на виду. Он ничего не мог поделать с тем, что его светлые волосы редели, как и с молочной белизной кожи – наследием скандинавских предков. Он надеялся, что выглядит зрелым и серьезным, а не «мужчиной среднего возраста, чьи лучшие годы уже позади».
– Не сказал бы, что мне многое известно. Задача с высоким приоритетом, которая не ждет. Операция в Европе. Как обычно.
К ним присоединился Дэвид Атэр, глава отдела боевой подготовки. Он вошел, стряхивая снег со своей зимней камуфляжной куртки. Когда он снял белый подшлемник, его короткие выкрашенные в ярко-медный волосы встали дыбом. Удивительный контраст с одеждой.
– Простите, задержался на практикуме по взрывчатым веществам. Есть новости из Венеции?
Монти посмотрел на часы. В этот момент два раза прозвенел звонок интеркома, подтверждая, что охрана на проходной пустила майора Клиффа Нортона. Пирс опустил рольставни – привычка заботиться о недосягаемости в момент важных обсуждений.
Как только майор, лысеющий потомственный вояка с суровым выражением лица, присоединился к ним за столом для конференций, он перешел к делу, открывая свой кейс.
– Вот. – Он достал фотографию и передал ее Монти. Грант и Атэр склонились над столом, изучая ее.
– Бриллиант «Голубая Звезда», – продолжил Нортон. – Этому булыжнику полагается быть в Персидской короне, на выставке в Кабуле. Но источник в правительстве Афганистана передает, что бриллиант в короне – фальшивка, а настоящий в собственности голландки.
– Мои оперативники не просто должны вытащить бриллиант… Они еще и создадут политическое напряжение с исламистами? – заключил Монти, прокручивая в голове компромиссные предложения. – Почему вообще Штаты в это лезут?
– У нас есть разведданные о том, что кое-кто еще пытается выкрасть бриллиант и продать его для финансирования Аль-Кайды, – ответил Нортон. – Наш информатор намерен вернуть камень в корону, где он и должен быть.
– Афганцы буду рады, – вставила Грант.
– Да, а мы взамен получаем информацию о терактах, которые афганцы собираются организовать на Западе.
– Насколько надежны ваши источники? – спросил Монти.
– Пока не подводили. Но в этот раз деньги ничего не изменят. Он говорит, это его долг.
– А дать еще за информацию об угрозе терактов не пробовали?
– Этот вариант исчерпан, – сказал Нортон. – Послушайте, нам все равно, что там с этим булыжником, и вернут ли его в эту чертову корону, но ситуация более чем серьезная. У нас в Афганистане силы наготове, мы выдвинемся, как только вы закончите со своей частью дела.
Монти взял фотографию и поднес ближе к глазам.
– А если они в Венеции ничего не найдут, где искать будем? По всем ячейкам в АБН АМРО?
Майор достал из кейса досье, открыл на нужной странице, и показал пальцем на распечатку фотографии, которую прислали пятью часами раньше по электронной почте, когда давали задание по операции «Пропасть».
– Кристин Мари-Луиза ван дер Ягт. У ее отца была ячейка в Амстердаме, но там уже пусто, а своей у нее, насколько мы знаем, нет. Так что камень, если его нет в Венеции, скорее всего, в особняке в Голландии. И подчеркиваю, это нужно сделать как можно скорее. Не одни мы охотимся за этим булыжником.