Тогда сиделка, имя которой теперь стёрлось из памяти, внимательно следила за досугом своей подопечной, обеспечивая довольно увлекательные для той будни… К слову, именно та, уже безымянная, настояла на самом первом курсе лечения для Майи и контролировала его. Впрочем, тогда Майя и сама верила в вероятность благоприятного исхода терапии, ожидала с нетерпением, что со дня на день её коляску утилизируют, уничтожат за ненадобностью…
Шло время….
Да, о чём это она?..
С Алекс, Александрой Томпсон, они познакомились на одной из таких вот выставок. Ах, да… Майя тогда попросила сиделку без имени – что же с памятью?! – держаться чуть поодаль от неё… Как она стремилась, отчаянно, но бессмысленно, быть независимой от своего положения, так его и не приняв! Тогда женщина, заботившаяся о ней – мисс Дэвидсон! – отошла от девушки на пару шагов, деликатно изобразив на лице восхищение одним из изваяний.
– Спасибо! – прошептала Майя. Слова благодарности ещё не были редкостью…
По просторным переходам выставочного зала Майя на коляске петляла без труда, и совсем не задумывалась о направлении, не разу не встретив тупика. Многочисленные скульптуры, статуи и древних богов, и эстетично полуобнажённых богинь захватили её всю, она видела грандиозность человеческой мысли и остроту чувства создателей.
Раньше и ей хотелось сохранить себя, пусть только малую часть, но дать ей, этой части, столько значимости, сколько вообще возможно… Майя хотела когда —то запечатлеть на грядущие десятки лет себя саму, но так, чтобы немногие знали об этом… Запечатлеть и запечатлеться, как те люди, гениальностью которых она восхитилась, была впечатлена…
***
Она стояла в стороне от маленькой группы людей, хотя, очевидно, была к ней причастна. Слушала, внимала каждому слову экскурсовода и, в отличии от остальных, делала какие —то пометки в блокноте, немного хмурясь. Другие чуть слышно переговаривались между собой, а она казалась одинокой потому, что не проронила ни слова.
Почему —то она, обособленная ото всех, привлекала куда больше внимания, чем многоголосая экскурсионная компания, которая живо обсуждала что-то. Экскурсовод держался корректно, но уже словно отстранённо, постепенно его громкий голос затихал, и вскоре мог зазвучать только для одного слушателя – молодая женщина будто единственная продолжала увлечённо следить за повествованием.
Издалека казалось, что временами она улыбалась, но как —то печально и неуверенно. Похоже было, что она стала задавать вопросы, найдя для самой себя что-то важное в словах экскурсовода. Он, будто покорённый ею, откликался с большой охотой.
От незнакомки было не оторваться, ей был удивительно к лицу блеск в глазах и скромная улыбка…
***
За лёгкими движениями незнакомки хотелось наблюдать и дальше, но она пошла вперёд, за чуть обогнавшей её группой. Экскурсовод торопливо вернулся к работе, как —то, словно по волшебству, опять завладев вниманием публики.
И она словно звала за собой… Майя позабыла в тот момент обо всех, осталась позади и сиделка. А сама мисс Дэвидсон рисковала потерять подопечную из виду. Майя, как под гипнозом, направила своё кресло к маленькой группе, в надежде скоро очутится рядом с незнакомкой. Отчего —то сразу захотелось больше ни на дюйм от неё не отставать! Разве не странно, ведь Майя по собственной воле отгородилась ото всех знакомых? Но женщина и привлекала к себе тем, что знакомы они не были! Майе наскучило то, что она знала всегда!
***
Друг от друга их ещё отделяло некоторое, вовсе незначительное пространство. Экскурсия опять задержалась у очередного экспоната. Женщина, снова остановившись недалеко ото всех остальных, поправила волосы, замерла, отвлекшись на телефон. А возле неё возник…