Очевидно, что здоровый и не старый мужчина не может оставаться вне поля зрения женщин. Но Рудольф больше не женился, правда и монахом не стал. У него в разные годы были подруги, но имен их он не раскрывал, обычно встречаясь с ними в домах отдыха или в санатории, куда брал путевки на недельку – две.

Все свободное время Дед Рудольф придавал много внимания обучению Жоры английскому языку и, когда в клубе железнодорожников шли трофейные американские фильмы13, он освобождал вечера и вез внука на Комсомольскую площадь в ЦДКЖ смотреть: «Робин Гуда», «Тарзана», «Приключения Синдбада-морехода», «Али Бабу и сорок разбойников» без дубляжа с титрами внизу экрана. Фильмов таких было немало. К концу пятидесятых они шли исключительно закрытыми показами в ведомственных клубах и небольших сельских кинотеатрах.

Дед Руди очень любил внука, но их сближение и взаимопонимание началось лет с пяти, когда он впервые взял летом Жорика с собой в командировку по железным дорогам и мостам.

У деда оказался свой небольшой поезд из пяти-шести пассажирских вагонов, двух технических, трех платформ с грузом и паровоз.

Это было здорово. Кому еще из городских мальчишек доводилось лазить по настоящему паровозу, крутить всякие вентили и клапаны, гудеть, дёргая за особую ручку? Жора испытал это удовольствие в полной мере. В десять он уже помогал машинистам и подкидывал уголь в топку огромной совковой лопатой, а потом мылся в душе, выскребая отовсюду угольную пыль.

Вагон деда был построен по особому заказу, и в нем было все, что есть в обычном доме. Кухня, спальня, туалет и душ, библиотека, письменный стол с приемником и радиостанцией и бакелитовая коричневая изогнутая настольная лампа.

Жорик обожал проводить лето с дедом. Они за три летних месяца успевали обследовать несколько мостов.

Потом дед писал отчеты, треща на печатающей машинке «Remington», а Жора или бегал по вагонам, или читал какую-нибудь взятую с собой в путешествие книгу. Читать он любил, а книги, особенно про путешествия, приключения или фантастику буквально проглатывал. Дед же, благодаря своей высокой должности имел возможность покупать редкие издания, которых в обычном магазине не найти. Денег на книги он не жалел во всех более-менее крупных городах, первым делом посещая книжные магазины. Так в библиотеке Беккера появлялись издания Ефремова, Казанцева, Стругацких, Жемайтиса и других, даже иностранных авторов.

Вдвоем с Жорой Рудольф читал на английском «Волшебник из страны «Оз»» Фрэнка Баума, которую он вдруг обнаружил в магазине небольшого Казахского городка. Как ее туда занесло? С каждым годом Жора говорил по английски все чище.

В степных районах можно было от души поорать тарзаньим кличем, пугая сайгаков, зайцев, сусликов и лисиц.

Особый вагон с надписью «Лаборатория» под завязку был набит различной аппаратурой и всегда ходил сцепленный насмерть с вагоном-электростанцией. И здесь тоже было страшно интересно. Вагон-электростанция глухо тарахтел, вокруг вагона лаборатории суетились сотрудники, растаскивая от него длинные кабели с круглыми плюшками, фонарики которые светили на особые светоуловители, и все это прикреплялось в разных местах опор мостов. Когда прикрепление заканчивалось, паровоз несколько раз протаскивал пять тестовых платформ, загруженных бетонными блоками туда-сюда. Датчики регистрировали напряжения на балках и отправляли все эти данные на самописцы с широкими лентами миллиметровой бумаги. На лентах появлялись длинные кривули, графики.

Вся работа занимала не больше недели. Мосты обычно стояли далеко от узловых и ученым приходилось организовывать рядом с ними небольшой лагерь, а чтобы не мешать движению, поезд отгонялся на ближайшую станцию, вагончики с лабораторией и электростанцией снимались с платформ специальным краном-манипулятором.