– Здравия желаю, – сказал он сурово. – Что это вы тут делаете посреди ночи?

– Апчхи, работаем, – чихнув, ответил Ниссе Чих.

– Ага, работаете по ночам, – пробормотал констебль. – А в мешке у вас что?

– В мешке? – пролепетал Крендель, дрожа как осиновый лист. – Ничего особенного.

– Апчхи, совершенно ничего, – подтвердил Ниссе Чих.

– Может, и ничего особенного, только что всё-таки у вас там такое? – не отставал констебль.

– Обыкновенная королевская корона из чистого золота, – честно признался Крендель.




Констебль хлопнул себя по колену и рассмеялся:

– Королевская корона из чистого золота! Ну, вы и шутники!

– Апчхи, мы серьёзно, – чихнув, сказал Ниссе Чих.

– Шутки шутите! – фыркнул полицейский. – Живо домой и спать, уже поздно. Спасибо, что повеселили. Королевская корона из чистого золота! Ха-ха-ха!

Констебль пошёл дальше по улице. Двое грабителей ещё долго слышали его смех.

А тем временем в тёмном подвале их с нетерпением поджидали Шеф и Густаф Гейер.

– Ну мы и переволновались! – сказал Шеф. – Думали, вас загребли. Как же вам удалось улизнуть от полицейского? Что ему сказали?

– Что несём королевскую корону, – ответил Крендель.

Шеф выпучил глаза:

– Прямо так и сказали, что у вас в мешке королевская корона?

– Ага, – кивнул Крендель. – Полицейских ведь нельзя обманывать. Только вот он решил, что мы пошутили. Неужели мы и правда сваляли дурака?

– Никакого дурака вы не валяли! Да вы самые хитрющие разбойники на свете! Гордость банды!

– Тогда я заслужил бутерброд, – заявил Крендель, расправляя плечи.

– У тебя одна еда на уме. Сперва надо осмотреть корону. Давайте сюда мешок!

Шеф достал корону и положил на стол. Золото блестело, а драгоценные камни сверкали и переливались.

– Правда красотища? – спросил Шеф. – С этой короной мы теперь улетим в Америку и станем там богатеями.

– А когда мы туда отправимся? – уточнил Крендель. – Очень хочется каждый день есть сосиски с картофельным пюре. Прямо жду не дождусь.

– Улизнём, как только шумиха поуспокоится, – ответил Шеф. – Как вы понимаете, вся полиция бросится теперь искать грабителей. Нам надо быть очень осторожными: затаиться и не высовывать нос, а не то…

– Апчхи, а не то что? – чихнув, спросил Ниссе Чих.

– Мы никогда не попадём в Америку, – ответил Шеф.

– Плохочки.

Крендель примолк.

– Но как же мы доберёмся до самолёта, если нам нельзя и носа отсюда высунуть? – не утерпев, спросил он наконец. – Неужели мы так и просидим в подвале до скончания века?

– Тихо ты, нытик! – перебил его Шеф. – Дай обдумать, как нам отсюда сподручнее выбраться. Всё, гашу свет.

– Ты только недолго раздумывай, – надулся Крендель. – Надо бежать, пока у нас вся еда тут не кончилась. Миленький Шеф, не выключай, пожалуйста, свет, дай я хоть сделаю себе бутерброд с сыром. Остались у нас сухие хлебцы?

– И что тебе приспичило есть хлебцы на ночь глядя? – проворчал Шеф. – От них потом полный спальник крошек, да и хрустеть будешь до самого утра.

– В темноте бутерброды кажутся ещё вкуснее, – ответил Крендель. – А как нечем станет хрустеть, значит, бутерброд закончился.

– Думаете, его величество король очень рассердится, когда обнаружит, что корона пропала? – спросил Крендель, наевшись.

– Апчхи, конечно! – чихнув, сказал Ниссе Чих.

– А мне кажется – нет, – зевнул Крендель. – Я бы даже обрадовался, что не надо больше ходить в этой золотой нашлёпке. Может, от неё у него голова болит.

– Не мели чепухи! – рассердился Шеф. – Живо всем спать, и пусть вам приснится Америка.


Раз-два-три —

Цирк приехал, посмотри!


Фрёкен Сталь так разволновалась, что то и дело роняла очки.

– Какая дерзость! Просто возмутительно! – твердила она. – Надо же, забраться во дворец и украсть самую красивую корону его величества! Эх, попадись мне эти разбойники, они бы у меня до конца дня простояли в углу.