– Невероятно! – кивнул он.

– Надо срочно их брать! – Саманта уже рванулась к кафе, но более опытный коллега остановил её, взяв за руку.

– Не кипятись, – спокойно произнёс он. – Во-первых, фальшивомонетчики не наш профиль, и надо вызвать подкрепление. А во-вторых, преступники такого ранга очень осторожны и так глупо никогда не подставятся.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Скорее всего, в кафе сидят законопослушные граждане, а эта двадцатка попала к ним случайно.

– Но задержать их всё равно надо! – Саманта была похожа на гончую, которая взяла след.

– Задержим, – кивнул Джек и взялся за рацию.

– Центральная, это ноль пятьдесят второй, – произнёс он в микрофон.

– Слушаю вас, 052, – раздался ленивый голос дежурного.

– На пляже мужчина расплатился в кафе фальшивыми деньгами, – сказал Джек в рацию. – Жду подкрепления.

– Машина будет через пять минут, – тут же ответил дежурный.

– Понял, – сказал коп и повесил рацию на пояс. – Пойдём посмотрим на этих злодеев.

Они быстро пошли к кафе, но входить туда не стали, поскольку палатка была открытая и всё было и так прекрасно видно.

– Вон они, – сказал бармен.

– Тихо, тихо, – успокоил его Джек. – Дождёмся подкрепления.

– Давай хоть документы проверим, – взволнованно проговорила Саманта.

– Ну, хорошо, если тебе не терпится, – нехотя согласился Джек.

Они зашли в кафе и направились к двум мужчинам, которые сидели за стойкой.

– Здравствуйте, господа, – произнёс Джек, когда они подошли. – Полиция Малибу. Можно посмотреть ваши документы.

Мужчины обернулись.

– А в чём дело, офицер? – спросил тот, что постарше, худощавый загорелый брюнет.

– Простая формальность, – сказал полицейский, беря в руку паспорта.

– Вы сейчас расплатились банкнотой в двадцать долларов! – неожиданно вступила Саманта. – Деньги оказались фальшивыми!

«Чёрт возьми, зачем! – тут же подумал Джек. – Как она спешит».

Но Саманту было уже не остановить.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу