– Что? – не понял Боб.

– Паниковать, – тихо отозвалась я.

Боб не успел ответить мне. Его телефон снова зазвенел.

– Ну что там? – рявкнул он.

Один его короткий взгляд на меня ответил на мой еще непрозвучавший вопрос.

– Вы уверены? – тихо переспросил он, и его голос предательски дернулся.

Я не узнала нечеловеческий крик, который вырвался из моего горла.

Глава 2

Три месяца спустя.

На похороны я не пошла. Вернее, не могла пойти. Даже если бы я не валялась в больнице под приличной дозой успокоительных препаратов, все равно не пошла бы. Я не хотела верить. Не хотела видеть его мертвым.

Сначала я звонила ему несколько часов подряд, пока от отчаяния не разбила телефон о стену. Затем примчалась к зданию филиала БСР, но, конечно, туда не прорвалась: охрана схватила меня еще на входе. Я брыкалась и орала, как ненормальная. Ничего удивительного, что они вызвали врачей, и если бы не Боб, возможно, все закончилось бы не больницей, а чем-нибудь похуже, креслом памяти, например.

Мне казалось, я умерла. Я лежала дни напролет и смотрела в потолок. Меня часто навещали Боб и Эмбер. Ее животик уже немного округлился, но я не замечала этого, как и всего остального. Когда врачи пытались снизить количество седативного препарата, я начинала все крушить в палате. И меня снова накачивали лекарствами до беспамятства.

Я не проронила ни слова за эти три месяца, пока Эмбер не принесла мне снимок УЗИ. Из глаз брызнули слезы. Я продолжала лежать, не шевелясь, но внутри уже запустился процесс моего возрождения к жизни.

Они могут быть живы! Они не умерли. Еще нет. А я сдалась раньше времени.

***

Вертолет принес меня в лагерь.

– Где здесь командир? – мой голос казался чужим: непривычно скрипучим и хриплым.

– Вон та палатка, – подсказали мне солдаты.

Я не знала, как сообщить о своем присутствии командиру, поэтому позвала у входа в палатку:

– Командир Марлоу? Можно войти?

Прилетела я с просьбой, поэтому положение обязывало меня к некоторому уважению.

– Заходите, – послышалось из-под тента.

Внутри было двое. Седой мужчина средних лет с отпечатком власти на лице (судя по всему, и есть командир) и молодой, вероятно, боец.

– Я Дженнифер Фейт, – сразу представилась я. – Жена Деймона Борна.

Лицо командира за считанные секунды из любопытствующего превратилось в сочувствующее.

– Соболезную, Дженнифер. Чем я могу вам помочь?

– Мне нужно попасть к Моргану.

Марлоу вздохнул.

– Дженнифер, вы же понимаете, что мы этим тут и занимаемся. Отвоевываем территорию у повстанцев шаг за шагом. Согласен, дело движется очень медленно, но преимущество на нашей стороне.

– Да, я знаю. Простите, я неправильно выразилась. Я хочу пойти туда сама через горы, но мне нужна ваша помощь. Мне нужны солдаты.

Он протестующе замотал головой.

– Не много, – поспешила добавить я. – Несколько человек, чтобы мы не выглядели, как армия. Мы – просто мирные люди, которые пытаются добраться до своей родни.

– Отличная легенда, но, боюсь, я все равно не могу ничем помочь. Во-первых, это слишком опасно. Во-вторых, мне отдают приказы сверху. Да, я руковожу агентами, но не могу никого из них просто отдать вам.

– Я готов, – твердо заявил молодой мужчина, о присутствии которого я уже забыла. Он прикрывал рукой нижнюю часть лица, кажется, у него пошла кровь из носа.

– У вас кровотечение? – машинально спросила я, хотя это было не мое дело.

– Все в порядке, – ответил он, скривившись словно от боли. – Не беспокойтесь об этом.

– Крис, оставь нас, пожалуйста, – скомандовал Марлоу.

– Женщина в составе группы снижает уровень подозрительности, – продолжил боец, игнорируя приказ командира.