В первый же прием пищи, а это был обед, подаваемый в полдень по земному времени, я отправился в столовую, думая, что может случиться все, что угодно, и ожидая худшего. Я получил шок в своей жизни, а шок – это немаловажная часть жизни радиста космического люггера.
Мистер Ланселот вытащил из шляпы банкет! У нас был жареный цыпленок со сливочной подливкой, горячее печенье, засахаренные бататы, тушеный клаб по-креольски, пирог с изюмом и самый лучший кофе, который когда-либо подавали на старом "Сатурне".
Что думали остальные члены экипажа, я понятия не имею. Да они и не говорили. Каждый из них был так занят запихиванием жратвы в свою кишку, что разговор был мертв, как марсианская селедка. Но после того, как я до последнего затянул пояс жареной пулькой, я пробрался на камбуз и столкнулся с мистером Биггсом.
"Биггс, – обвиняюще сказал я, – вы скрывали от нас! Почему вы не предупредили нас, прежде чем готовить такое блюдо?"
Он шаркал ногами. Он сказал: "Все было в порядке, Спаркс?"
"Все хорошо? Это было потрясающе! Я не ел так с детства".
Он выглядел облегченным. "Я рад. Потому что, видите ли, это была первая еда, которую я приготовил".
"Это было первое-что!"
"Мммм! Но здесь, на камбузе, было много поваренных книг. И я решил, что раз уж мне придется это делать, то я могу сделать это правильно…" Он застенчиво улыбнулся мне. Время от времени я задумывался, понимает ли кто-нибудь из нас этого странного долговязого гения, Ланселота Биггса. Это был один из таких случаев. «, По правде говоря, я нашел это довольно интересным, Спаркс. Как я и говорил кэпу Хэнсону, это просто вопрос элементарной химии. Кастрюли и сковородки – это пробирки, а плита – огромная бунзеновская горелка".
Я восхищенно сказал: "Вот что я вам скажу, мистер Биггс. Вы ведь верите в то, что нужно придерживаться теорий, не так ли?"
"Конечно. "Сначала разберитесь с теорией" – вот главный секрет успеха в любом деле". Он выглядел довольным и немного взволнованным. "Мы хорошо съездим домой, Спаркс. Здесь полно еды, с которой можно экспериментировать. А в трюмах…"
Как раз в этот момент я уловил, что мой номер прозвучал в аудиосвязи. Я отключился и крикнул: "Говорит Спаркс. Как дела?"
"Спаркс?" Это был мой помощник, звонивший из радиорубки. "Тебе лучше подняться сюда на двойном. Сообщение из Сан-Сити, и я думаю, что это плохие новости".
"Сейчас буду", – крикнул я. Я бросил Биггсу короткое "До встречи!" и помчался по лестнице Якоба к башне. Там находился мой помощник, а также кэп Хэнсон и второй командир, лейтенант Тодд. Все трое выглядели мрачновато, немного хмуро и довольно опасливо. Мой помощник сунул мне в руку хлипкий проводок. Это было шифрованное сообщение из космопорта Сан-Сити. Я знал код так же хорошо, как английский и универсальный, поэтому прочел его вслух.
"КОМАНДИР ХАНСОН ИПС САТУРН НА МАРШРУТЕ ВЕНЕРА-ЗЕМЛЯ. НЕМЕДЛЕННО ПОВЕРНИТЕ НАЗАД ЗА КОНВОЕМ. ПИРАТ ХЕЙК ДОЛОЖИЛ ПО КООРДИНАТАМ ТРИ ПЯТНАДЦАТЬ ПЛЮС ДЕВЯТЬ О ДЕВЯТЬ ВАША ТРАЕКТОРИЯ". Подпись: "Аллонби, комм. С.С.К.Б.".
Я уставился на кэпа Хэнсона, размышляя, не тошнит ли меня так же, как тошнит в животе. Я сказал: "Хейк! Хек!"
Хэнсон сказал: "Да, но это еще не самое худшее, Спаркс. Расскажите ему, мистер Тодд".
Тодд вытер губы и неуверенно сказал: "Мы… мы в серьезном положении, Спаркс. Мы разогнались до максимума двадцать минут назад и отключили двигатели для свободного хода. И поскольку у нас было – или мы думали, что было – почти девять дней простоя, я сказал главному инженеру Гэррити, что он может уменьшить это число. Три гипатома, которые пропали".