How long do I have to return this item?
Russian: Как долго у меня есть на возврат этого товара?
What’s the process for returning an item here?
Russian: Какой процесс возврата товара здесь?
– Could you help me with the exchange process? Russian: Можете помочь мне с процессом обмена?
Do you offer store credit for returns?
Russian: Предлагаете ли вы возврат в виде кредита в магазине?
Is there a restocking fee for returns?
Russian: Есть ли комиссия за возврат товара?
– Can I return perishable items like food or flowers? Russian: Могу ли я вернуть товары быстро портящиеся, такие как еда или цветы?
– What are the conditions for returning opened items? Russian: Какие условия для возврата открытых товаров?
Is there a time limit on returning electronics or appliances?
Russian: Есть ли временные ограничения на возврат электроники или бытовой техники?
(В ресторане: Запись на бронирование)
These phrases will help you make a reservation at a restaurant.
I would like to make a reservation for (number of people) at (time).
Russian: Я хотел бы сделать бронирование на (количество человек) в (время).
Do you have any tables available for (number of people)
around (time)?
Russian: Есть ли у вас свободные столики на
(количество человек) около (времени)?
Could I reserve a table for [number of people] on (date) at (time)?
Russian: Могу ли я забронировать столик на (количество человек) на (дату) в (время)?
– I’d like to book a table under the name (your name). Russian: Я бы хотел забронировать столик на имя (ваше имя).
Is it possible to make a reservation for (number of
people) for (date) at (time)?
Russian: Возможно ли забронировать столик на
(количество человек) на (дату) в (время)?
Can I reserve a table for (number of people) at (time) on (date)?
Russian: Могу ли я забронировать столик на (количество человек) в (время) (дата)?
ORDERING FOOD AND DRINKS
(Заказ еды и напитков)
I would like to order, please.
Russian: Я бы хотел сделать заказ, пожалуйста.
– Could you recommend a specialty of the house? Russian: Вы можете порекомендовать специальное блюдо вашего заведения?
I’ll have the… (dish name).
Russian: Я возьму… (название блюда).
What do you recommend for dessert?
Russian: Что вы порекомендуете на десерт?
May I see the wine list, please?
Russian: Можно мне посмотреть список вин?
I’d like a glass/bottle of… (wine name).
Russian: Я бы хотел (а) бокал/бутылку… (название вина).
Could I have some water, please?
Russian: Можно мне воды, пожалуйста?
Is the dish spicy?
Russian: Блюдо острое?
Could I have the bill, please?
Russian: Можно мне счет, пожалуйста?
I’m allergic to…
Russian: У меня аллергия на…
Could I have some more… (bread, sauce, etc.), please?
Russian: Можно мне еще… (хлеба, соуса и т. д.),
RECEIVING BOOKINGS
(Прием бронирований)
These phrases will help restaurant workers efficiently receive bookings and take orders, ensuring clear communication with customers in both English and Russian.
Эти фразы помогут
работникам ресторана эффективно принимать бронирования и заказы,
обеспечивая ясное общение с клиентами как на английском, так и на русском языках.
PHRASES FOR RECEIVING BOOKINGS:
(фразы для приема бронирований)