–Передавай маме привет. Скажи, что я жду ее в гости.

–Хорошо, миссис Фицджеральд. Я все передам, -ответила я, и вновь устремила взгляд к маковому полю.

Сара и Чарли действительно спустились очень быстро. Они зашли в комнату, где лежат ружья и сумка, и, повесив все это за спины, позвали меня с собой. Я попрощалась с миссис Фицджеральд, и напоследок крепко ее обняла. Затем я взяла завернутые куски пирога, и все трое мы вышли на улицу.

Дедушка с мистером Фицджеральдом о чем-то разговаривали, но, как только скрипнула дверь, они замолчали. Судя по лицу дедушки, разговор был очень напряженным, но, кажется, это вновь заметила только я. Или, может, Сара с Чарли только делают вид, что ничего не замечают? Может, они знают то, чего не знаю я?

–Ну, что готовы? -окинув нас взглядом спросил мистер Фицджеральд.

–Да, -ответил Чарли.

–Значит, к ужину вернетесь?

–Думаю, да. По крайней мере, должны.

–А, что вы там будете делать?

–Мы хотели навести порядок в сторожевой будке, и в домике.

–Ладно. Только аккуратнее, -мистер Фицджеральд похлопал Чарли по плечу, и, посмотрел на меня. -Ну, а вы, милочка? Когда теперь вас ждать в гости?

–Очень скоро. Обещаю, -ответила я, и обняла мистера Фицджеральда.

–Хорошо. Больше не пропадай так.

–Не пропаду!

Мистер Фицджеральд посмотрел на дедушку, и очень тихо произнес:

–В следующий раз можете взять с собой и Мишель. Думаю, Джоанна не будет ругаться.

–Хорошо, -смеясь ответил дедушка. -В следующий раз мы придем все вместе.

–Ну, тогда, до встречи, Руперт!

–Пока, Эндрю.

–До свидания, мистер Фицджеральд.

–Пока, дорогая. Чарли, Сара, аккуратнее!

–Пока, пап. Не переживай.

От дома мистера и миссис Фицджеральд мы отошли молча. Затем несколько минут мы шли, обсуждая то, что происходит на мельнице, после чего Сара и Чарли направились к главным воротам Ласткасл, возле которых обычно собираются те, кто покидает город. Попрощавшись с Сарой и Чарли, мы с дедушкой отправились домой.

Больше в этот день ничего интересного не произошло, если только не считать генеральную уборку дома. Хотя, лично я думаю, что в самой уборке ничего интересного нет.


5

Моя мама очень красивая. Ростом она чуть выше дедушки. Волосы у нее темные, прямые. Глаза карие. Лицо очень милое, хотя и имеет грубоватые черты. Мама одета в странную, явно не по размеру ей рубашку синего цвета (скорее всего, папину), и темную, чуть ли не до земли, юбку.

Мама уже минут десять ждет меня у входной двери. Рядом с ее ногами лежит мешок, с приготовленными для Клары вещами. Я только спустилась вниз и, надевая на ходу кофточку (на улице сегодня пасмурно), направилась к маме. Она не очень хотела брать меня с собой, но я все-таки напросилась.

–Дорогая, здесь все вещи?

–Да, мамочка, все.

–Хорошо.

Мама подняла мешок, и открыла дверь.

–Дедушка не пойдет с нами?

–Нет. Он куда-то ушел.

–Опять? -удивилась я. -А, куда?

–Не знаю. Придет, спросишь.

–Ладно.

–Ты готова?

–Да.

–Пошли.

Мы вышли из дома, и оказались на совершенно безлюдной улице. Я подняла голову, и увидела, что к Ласткасл приближаются темные, дождевые тучи.

–Мам, смотри! Похоже, будет дождь!

–Похоже на то, -ответила мама, и внезапный порыв ветра, растрепал ее волосы. -Ладно, идем. Нам нужно вернуться к ужину (до которого около часа).

Мы спустились с крыльца, и быстрыми шагами направились к дому, в котором вместе с родителями живет наша маленькая принцесса.

Меньше чем через минуту мы стояли у порога дома мистера и миссис Мур. За те секунды, что мы шли к дому, ветер заметно усилился, поэтому мама не стала стучать в дверь, а сразу зашла внутрь.

–Анна? Итан? Вы дома?

–Привет, Мишель, проходи, -послышался голос миссис Мур, и мгновенье спустя она вышла нам на встречу, вытирая о полотенце мокрые руки.