– Надеюсь, тебе лучше, хотя я и сам вижу, что прогулка пошла тебе на пользу, – говорит мой друг, уже стоя возле своей машины.

– Это был лучший день в моей жизни! Не знаю, как тебя и благодарить, – честно отвечаю я.

– Приготовь еще раз свой вкусный стейк, и мы квиты, – смеется он и целует меня в щеку на прощанье. Потом садится на заднее сиденье своего черного мерседеса и уезжает, оставив меня с легким чувством чего-то недоделанного и незавершенного.

Сегодня я не пишу. Ложусь спать и засыпаю с улыбкой на устах, вспоминая день и своего друга, в лучах заходящего солнца на самой верхушке Статуи Свободы.

Глава 5 – Монреаль

Первая неделя моей новой жизни позади. Я успокоилась, освоилась и научилась управляться со всем объемом работы. У меня действительно появилось свободное время, которое я могу посвятить себе. Я начала бегать по утрам и сократила углеводы. Я не хочу сильно худеть, но понимаю, что мне необходимо думать о здоровье, поэтому строго настрого наказала сама себе начать следить за собой. Новая жизнь требует новых правил. Я с этим согласна, думаю, мне даже понравится со временем подобный образ жизни. Прогулки по утрам бодрят, а белковая диета, положительно сказывается на моем пищеварении.

Завтра я лечу в Монреаль со Стивом. Мы летим на два дня, так что мне надо собрать вещи и приготовить наряд для конференции и приема после. Я складываю платье, которое купила в Болгарии, классические брюки, пару блузок и пижаму. Снова сажусь за ноутбук и уже привычным для меня способом выплескиваю эмоции, обличая их в слова.

На работу иду с чемоданом, потому что мы вылетаем сразу же после обеда. Меня забирает водитель босса, и я оставляю свой багаж в машине, чтобы не таскаться с ним по офису.

Время летит незаметно. Я действительно много работаю, у меня иногда нет времени чтобы пообедать, но сегодня Стив первый раз, с того момента как мы гуляли по городу, входит в мой кабинет.

– Не против, если мы пообедаем здесь? – спрашивает он, устало потирая виски.

– Нет не против. Привет, – добавляю я, в надежде скрыть в голосе легкую обиду. Я скучала по нему. После той памятной прогулки он будто избегал меня и мне это не нравится.

– Привет, убийца птиц. Прости. Я был очень занят, – оправдывается он, называя меня давно забытым прозвищем.

– Я знаю, – вздыхаю я. Все бульварные газеты и таблоиды напечатали фотографии, где он со своей нервной невестой выходили с важной вечеринки звезд Голливуда.

– Что хочешь на обед? – спрашивает он, не обращая внимания на мой вздох. Я этому рада.

– Салат и куриную грудку, – отвечаю я, стараясь, чтобы в голосе не прозвучали печаль и разочарование. Он набирает Ким и просит заказать нам обед. Потом растягивается на моем диване и молча лежит, глядя в потолок, пока я говорю по телефону, объясняя журналистам, что о свадьбе пока говорить рано и что они все узнают сразу же, как это случится. Я успеваю написать пару пресс-релизов о новых сделках компании, к тому моменту, когда Ким приносит нам еду.

– Хватит работать, идем сюда, – он стучит по дивану, снова подзывая меня словно свою домашнюю болонку. Унизительное движение, если честно…

Я с достоинством выжидаю несколько минут и только потом подхожу к столику, но усаживаюсь напротив босса в кресло.

– Ева.

– Да.

– Насчет Алисии, – смущенно начинает он.

– Да? Есть новости? Мне говорить, что дата назначена? – спрашиваю я, сама не зная отчего, мое сердце начинает бешено стучать.

– Нет. Я только хотел сказать, что….

Его перебивает звонок телефона, я принимаюсь за еду, не обращая внимания на босса. Больше об Алисии мы не заговариваем. Доедаем свой обед, обсуждая планы, потом на лифте, спускаемся в подземную парковку.