Откуда ни возьмись выскочил Рики и бесстрашно бросился на кабана, вцепившись когтями и зубами ему прямо в морду. Кабан истошно завизжал и мотнул головой. Рики не удержался и полетел в траву.
Клара, еще в ступоре, могла только наблюдать, беззвучно открывая и закрывая рот. Сердце грохотало в груди, заглушая все вокруг. Она так и оставалась на месте, а кабан все приближался, так что она уже могла разглядеть сверкавшие бешенством крохотные глазки зверя.
Девушка зажмурилась, готовясь принять неизбежное, как вдруг почувствовала крепкие руки, обхватившие ее. Кто-то мягко поднял ее в воздух, а затем так же мягко опустил, но в другое место.
Клара открыла глаза и увидела удаляющегося в сторону леса кабана. Затем огляделась и обнаружила рядом Цитро, который сразу же пояснил:
– Чтобы избежать нападения дикого кабана, необходимо просто сделать шаг или несколько в сторону. У кабанов слабое зрение, наметив жертву он несется прямо на нее. Но, если уйти с траектории его пути, направление он не поменяет, а просто помчится дальше по прямой и, в большинстве случаев, не вернется. Исключение составляют только самки с детенышами – эти будут продолжать нападать, пока не почувствуют, что противник побежден, и детенышам ничего не угрожает.
– Сп-пасибо, – выдавила из себя Клара и обессилено рухнула на траву. Тут же спохватилась, вспомнила про своего бесстрашного защитника, резко вскочила и бросилась к Рики.
Горностай был в порядке. Недоволен, взъерошен, но цел и невредим. Тем не менее, в этот момент девушка осознала, что их путешествие – это все-таки не романтическая поездка или забавная авантюра, где терпеть неудобства ночевки в палатке, вероятно, самое неприятное, что может случиться. И еще, что старая Европа совсем не загадочная страна грез – а довольно опасное место.
Нет, она не пожалела о том, что поехала, однако теперь решила не расслабляться и быть бдительной.
Грей спал еще часа два. Видимо, мальчишка здорово вымотался, раз громкое нападение дикого кабана не смогло его разбудить. Клара решила поберечь его сон – Грею немало досталось от жизни в его-то возрасте, пусть хоть поспит как ребенок.
6
Навигатор Цитро вывел их маршрут: путь лежал на северо-восток, к прибрежному городку Кале. Именно оттуда им предстояло пересечь Ла-Манш – тонкую, но упрямую полоску воды, отделяющую их от следующего этапа пути. Но был один нюанс – у них не было транспорта. Пешком до Кале – не меньше трехсот километров. Даже если шагать без остановки, дорога займет недели. Клара на мгновение приуныла, плечи ее поникли, но, взглянув на Грея, который, казалось, и не думал терять бодрость духа, она заставила себя улыбнуться. Его спокойная уверенность была заразительна.
– В Париже есть обитаемые места? – спросила Клара.
– По моим сведениям, здесь есть поселение людей. Мы как раз направляемся туда, – ответил ей Цитро.
– Ты уверен, что люди там безопасны?
– Почему ты считаешь, что они могут быть опасными? – спросил андроид.
– Послушайте, – остановилась Клара, – Грей, ты еще все-таки слишком ма… Слишком юный, а ты, Цитро – андроид, уж прости, но не больно искушенный в плане человеческих взаимоотношений. Говорю по собственному опыту: люди могут быть жестокими. Точнее, не совсем так… Им, по большому счету, просто все равно – если ситуация не касается их лично. И вот из-за этого равнодушия их поступки часто кажутся другим жестокими.
– Почему ты уверена, что мы повторим твой опыт и встретим именно тех людей, с которыми пришлось социально взаимодействовать тебе? – резонно задал вопрос Цитро.
Клару его реплика почему-то разозлила.