—Сын! Перефразировал свое восхищение! — тут же реагирует его мама, скривив лицо, как будто запахло неприятно.
—Я в ахуе, ма, сорян, автоматический перевод сейчас завис.
—Это ты не знаешь, кем работает твоя девушка? — недовольно продолжает, пока он глаза закатывает и на меня палит уже с большим восторгом. Как будто есть куда больше, в самом деле!
—Так мы только вот на днях познакомились, а сегодня я решил, что моя, — лыбится нагло, прищуриваясь, одаривая то меня, то маму этим сладким взглядом, который, по идее, должен был бы нас сломить. Ага, хренушки.
Но давление подскочило, нечего сказать.
—Ты сказал, что живете вместе.
—Ну в одном городе точно! — тут же выкручивается он, а я скрываю широкую улыбку, ведь меня от смеха сейчас порвет.
Она вздыхает тяжело, а потом ко мне возвращается.
—Не обижает? Машенька, вы не смотрите, что он шут, вообще мы его воспитывали. Иногда по жопе. Непедагогично, знаю, но это же было оторви и выбрось. В общем, приглашаю вас к нам в гости, вернее вас приглашаем, а он придет в гости, — хмыкает, на что Мекс два указательных пальца на себя переводит так, словно руки — это пистолеты.
—Все потому что тебя моя мама уже любит в разы больше меня, — канючит, скривив лицо.
Валентина Львовна смеется, встает из стола, наклоняется ко мне и на ушко шепчет:
—Ты прелесть, но держи его яйца в кулаке, чтобы сразу понял, кто тут мамочка.
Вспыхиваю всеми оттенками красного.
—Воу, что вы там шепчетесь? Где больше двух, говорят вслух!
—Не грей уши, Шолохов. До встречи, Машенька, — подмигивает мне, а затем указательный палец на сына направляет. —Веди себя прилично, про хорошо не прошу.
—Есть, моя госпожа, — руку тянет к голове, а потом назад, шипнув. “К пустой голове не прикладывают…”
—Всего доброго, Валентина Львовна, — шепчу, всматриваясь вслед шикарной женщине. Просто пушка-ракета, соглашусь с ее сыном.
К моменту, как нам приносят еду, оба замолкаем. Ситуация с мамой знатно нас пошатнула, чего греха таить…Молча переглядываемся и жуем все, что нанесли. Периодически волоски на теле встают дыбом — это Мекс меня с удушающим вниманием разглядывает.
—Ты реально китайский знаешь?
—无礼 (У ЛИ), — киваю, метко обозначив Мекса сейчас.
—У ли, — пытается повторить и приподнимает вопросительно бровь. —Ты меня нахуй послала?
—Ты тон не тон поставил. В китайском их четыре. А сейчас ты сказал…ну такое. Нет, туда не слала, — загадочно улыбаюсь, но о переводе молчу.
—Эй! — вспыхивает. —Скажи! Я вообще-то хороший.
Откладываю вилку в сторону и вздыхаю протяжно.
—Тебе самому не смешно?
—Вот будешь просить, а я тебе не дам, поняла?
Мы ведь сейчас говорим о том самом, да? Ну вот я даже не удивлена!
—Ага.
Напугал кота…сарделькой...
Домой везет меня целомудренно даже, ни на что больше не намекая. И только возле подъезда прижимает к себе, как будто я его девушка, и я едва ли могу увернуться. Он смазано проезжается по виску, шепча:
—Брыкается кобылка.
—Не смей меня трогать! — протестую, а он на меня смотрит слишком уж вседозволенно.
—Сегодня скину тебе контакты толкового адвоката, сначала с ним обсужу детали.
И был таков…
На деревянных ногах топаю к дому, понимая, что меня так же рассматривают под микроскопом. Я вся насквозь пропиталась ароматом его одеколона.
Сдуреть!
Примечание автора-переводчика китайского :)无礼 · wú lǐ наглый жук, грубый, борзый.
«У» произносим с восходящим тоном (как в вопросе) «Ли» с ниспадающе-нарастающим.
11. Глава 11— “Активнее, девочки”
ГЛАВА 11 — “Активнее, девочки”
МЕКС
Охреневший и наглый, я еду в сторону центра, чтобы всё-таки вернуться на работу. Это всегда дело полезное, прежде чем Архангел меня пришпорит за очередной косяк.