Во всех уголках страны отдельные группы посвященных, истинные фанаты огородных культур, предпочитают камелиям капусту и морковь, выращивая овощи на специально отведенных под огороды клочках земли. Некоторые готовы полжизни ждать, чтобы унаследовать такой участочек с ветхим навесом или сараем, чтобы потом проводить там все свои выходные, играя в настоящих огородников, которые продают плоды своих трудов на рынке. И кто бы мог подумать такое про англичан!!! Оказывается, они могут быть страстными и увлекающимися натурами.

Про дачников сложено много анекдотов. Английский юмор не прошел мимо садоводческой темы.


* * *


Два огородника беседуют на меже.

– У нашего Джона можно поучиться вести хозяйство, – говорит один. – Каждое утро он сажает картошку, а вечером обязательно выкапывает.

– Зачем?

– Чтобы ночью ее не украли.


* * *


Две фермерши копались на огороде. Одна из них вытащила из грядки огромную морковь, долго рассматривала ее, потом сказала:

– Совсем как у моего мужа.

– Вот это да! Такой большой? – завистливо спросила подруга.

– Нет, – ответила женщина. – Такой же грязный.


* * *


На приусадебном участке где-то на окраинах Лондона беседуют два англичанина.

– Какая у вас картошка! Чем вы ее удобряли?

– Чем только не удобряли – растет, зараза!


* * *


Два английских фермера ведут беседу о погоде.

– Если эти теплые дожди продлятся еще два-три дня, все из земли поднимется, – радуется один.

– Не пугай ты меня, ради Бога. У меня на этом кладбище похоронены две жены!


* * *


Горожанин, снявший дачу в селе, спрашивает у местного жителя:

– Скажите сэр, если я поймаю рыбку в пруду, не будет ли это нарушением каких-либо законов?

– О, это будет чудо!


* * *


Старая Англия. У сэра Чарльза имелся пятнистый породистый бык. У его соседки миссис Марты – две коровы, черная и белая. Как водится в старой доброй Англии, решили соседи скрестить благородных животных. В один из дней сэр Чарльз идет к миссис Марте пить чай, за ним следует его работник Крук и ведет на веревке быка. Мистер Чарльз и миссис Марта садятся пить чай, и мистер Чарльз говорит Круку:

– Крук, отведи нашего быка к коровам и понаблюдай за ними. Если что-то произойдет, приди и сообщи.

Крук с быком уходят, мистер и миссис пьют чай. Через некоторое время к ним прибегает взволнованный Крук и кричит:

– Сэр! Наш бык спарился с черной коровой!

– Фу, Крук, как грубо, здесь дама. Ты должен был сказать, что наш бык, ну, удивил черную корову, понял?

– Да сэр!

Крук уходит и через некоторое время опять бежит обратно.

– Сэр Чарльз, сэр Чарльз! – кричит он с дороги.

Сэр Чарльз опережает его и говорит:

– Что, Крук, ты хотел сказать, что наш бык на этот раз удивил белую корову?

– Еще как удивил, сэр, он опять спарился с черной!


* * *


Садовый гном – это весьма любопытное явление, дающее редкую возможность проникнуть в самую сердцевину английского характера. В пригородных садиках англичан часто встречается это грубовато-нахальное существо с маленькой киркой в руках. Оно служит напоминанием не о языческом прошлом страны, а о том исполненном тайн времени, какое предшествует периоду взросления в жизни каждого человека, – о детстве, которое, как кажется англичанам, они давно уже успели позабыть. Садовый гном помогает создавать в собственных владениях некий частный мирок, в котором его хозяин-англичанин выступает в роли огромного добродушного великана.

А ухаживают за этим великолепием часто садовники.


* * *


Разговор двух лордов из знатного рода.

– Вы знаете, я подозреваю, что моя жена изменяет мне с садовником…

– ???

– Понимаете, вчера захожу к ней в спальню, а у нее все кровать в цветах…