Предлагаю вам его тоже пройти.
Прочитайте, пожалуйста, вслух (произнося цифры в том числе):
1 2 3 4
1 and 2 and 3 and 4
1 and a 2 and a 3 and a 4
1 and then a 2 and then a 3 and then a 4
(Если вы мой бывший ученик, то вы, конечно, произнесли все правильно).
Как правило, новички произносили вот так (у меня не было исключений, если вы исключение – искренне за вас радуюсь):
Уан ту сри фо
Уан энд ту энд сри этд фо
Уан энд э ту энд э сри энд э фо
Уан энд зен э ту энд зен э сри энд зен э фо
Как читает это упражнение носитель британского английского (я проверяла):
Уан ту сри фо
Уан энту энсри энфо
Уан энатУ энасрИ энафО
Уан энзенатУ энзенасрИ энзанафО
Слитным, совершенно не поддающимся правилам чтения английского языка.
И именно так носители языка звучат в реальной речи (а не в учебнике), и именно поэтому мы не понимаем, что они говорят и что поют в своих песнях. В некоторых фразах это может доходить до абсурда – and then they они могут произнести – энэнэй.
С помощью декодирования английского языка можно «наращивать новые уши» для того, чтобы слышать носителей. И это абсолютно возможно и даже легко и приятно. Я проверила на себе. А если смогла я, то сможете и вы (или уже смогли, тогда well done!).
Давайте рассмотрим самые главные правила декодирования, которые помогают начать слышать и понимать носителей. Ни один из моих студентов, когда они только начинали заниматься (даже те, у кого был уровень языка выше Intermediate) этого не знал.
Возможно, ситуация на данный момент поменялась – сейчас много бесплатных ресурсов, например, в Инстаграм, где можно этому научиться, но я все равно решила уделить этому несколько своих рекомендаций, на тот случай, если вы все же не осведомлены. К тому же повторение одной и той же информации от разных источников и разных учителей, как известно, может усвоиться лучше.
Итак, начнем со слов: Tuesday и during. Как бы вы их произнесли?
«Тьюздей и дьюринг?»
Тогда вы звучите по-русски. «Чьюдей» – будет звучать по-британски.
Сочетание t и u – именно так произносятся с британским акцентом с привкусом «ч».
Произнесите: tutor, YouTube, student, tune.
Что касается during, то, если вы хотите звучать по-британски произносите не «дьюринг», а «джьюрин».
Сочетание d и u будет произносится со звуком «ж» посередине.
Потренируйтесь: due, dual, endure.
Дайте мне знать, если у вас получилось.
Возвращаясь к ведущему, про которого я упомянула выше, так вот он произнес don’t you, как «доунт ю». Для того, чтобы звучать по-британски мы и здесь будем применять правила из предыдущего совета.
don’t you – доунчью (не забудьте при этом все время держать кончик языка на верхнем небе)
can’t you – канчью
last year – ласчьиа
meet you – мичью
И в cочетании du будет по-прежнему произносится с «ж» посередине даже когда это фраза:
could you – куджью
would you – вуджью (при этом w произносится как бы как «в», но только не по-русски, а с округленными губами и когда зубы не касаются губ)
Where do you live? – уэа джью лив?
I’d rather – тоже будет произносится с «ж» – айджраза
Потренируйтесь:
Get you!
I’ll meet you at the train station.
Did you see her?
I found your book.
И в сочетаниях звуков du и tu будет по-прежнему произносится с «ж» посередине даже когда это целая фраза.
Этого я тоже совершенно не знала, когда подпевала Take That.
«Ч» и «ж» будут звучать и в словах с сочетаниями Dr и Tr.
Например: dragon – джрагон, train – чрэйен, drive – джрайв, tree – чри.
Потренируйтесь скороговоркой и, конечно, не забудьте при этом все время держать кончик языка на верхнем небе:
The dreaded deer dreaded my driver, driving my driver into drifting, as the dreaded deer dreaded my driver, I drove my driver out of danger.