Что ему нравится (What does he like)?
Что им нравится?
Что ей нравится (What does she like)?
Что нам нравится?
Что им нравится?
Что студентам нравится (What do the students like)?
Что людям нравится?
Вам нравится отдыхать здесь, не так ли (You like to have a rest here, don’t you)?
Ему нравится путешествовать, не так ли (does not he)?
Ей нравится театр, не так ли (does not she)?
Вам нравится этот фильм, не так ли (don’t you)?
Им нравится ездить на Байкал, не так ли (don’t they)?
Мне нравится путешествовать, разве нет (don’t I)?
Ей нравится гулять (to have a walk) по парку, правда (does not she)?
Ему нравится писать стихи (poems, verses), не так ли?
Нам нравится кататься на велосипеде (go cycling), так ведь?
Им нравится кататься на лодке (go boating), верно (don’t they)?
Вам нравится кататься на велосипеде (go cycling), точно (don’t you)?
Will you ask (пожалуйста, задайте) the similar (подобный, похожий) questions, please.
5. Please, say in English.
Пете не нравится эта игра. Pete does not like this game.
Мне не нравится (I don’t like) этот фильм.
Ей не нравится (She does not like) эта книга.
Ему не нравится тот план.
Им не нравится эта программа.
Нам не нравится (we don’t like) эта суета (fuss).
Им нравится играть в эти игры (to play these games).
Тебе не нравится та идея.
Will you think of (пожалуйста, придумайте) the similar (подобный, похожий) sentences, please.
The interrogative (вопросительный) sentences
You hold conferences. – Утвердительное предложение. Вы проводите конференции.
Do you hold conferences? – Общий вопрос (А general question). Вы проводите конференции? Проводите ли вы крнференции?
Where do you hоld conferences? – Специальный вопрос (A special question). Где вы проводите конференции?
Do you hold conferences or seminars? – Альтернативный вопрос (An alternative question). Вы проводите конференции или семинары?
You hold conferences, don’t you? – Разъединительный или расчлененный вопрос (A tag or a tail question). Вы проводите конференции, не так ли?
Who holds conferences? – Вопрос к подлежащему. Кто проводит конференции?
The possessive (притяжательный) pronouns
This is my book. The book is mine. It’s mine.
That book on the desk over there (вон там) is Ann’s. That’s Ann’s book. It’s hers.
That is his opinion. The opinion is his. It’s his.
That’s her pen. The pen is hers. It’s hers.
This pen is mine and that one is Kate’s.
This bag is Alex’s and that one over there is Dave’s. That is Dave’s. That’s Dave’s.
These are our hypotheses. They are ours. The hypotheses are ours.
Those are your decisions. The decisions are yours. They are yours.
Those are their warm clothes. Those warm clothes are theirs. They are theirs.
This is a part (деталь) of that machine (механизм). This is its (его) part.
That is their luggage (baggage). The luggage is theirs. It’s theirs.
Will you translate the following, please?
Это – моя ручка. Она – моя. Ручка – моя.
Тот карандаш на полке вот там Катин. Это – Катин карандаш. Он – ее (принадлежит ей).
Это его проект. Проект его (он принадлежит ему).
Это ее сумка. Сумка ее (она принадлежит ей).
Этот стол мой, а тот Петин.
Эта шапка Ника, а та (and that one), вон там (over there), Алекса. Та (шапка) – Алекса (принадлежит Алексу). That hat is Alex’s.
Это – их гипотезы. Они – их (They are theirs). Гипотезы – их (The hypotheses are theirs).
Это – ваши пожелания. Пожелания – ваши (are yours). Они – ваши (They are yours).
Это – их теплые свитеры (sweater). Свитеры – их. Они – их.
Это – деталь (part) того автомобиля. Это – его деталь (This is its part).
Это ваш багаж (luggage, baggage). Он – ваш. А этот – его (And that is his).