Остров в море лежит, и священным его почитают;

Нереид мать, Эгейский Нептун возлюбили его.

75 Возле брега блуждал он, пока Стреловержец тем краем


Не связал его прочно с Миконом, с Гиаром всего,

Дал же ветры презреть, и средь волн разрешил прислониться.

Мчим туда; приняла утомлённых там гавань того.


К Аполлона мы городу на берег шли, поклониться.

80 Феба жрец, смертных царь, нас священник там Аний встречал,

Лавр священный чело увенчал, и повязки для жрицы;


Друга старого знавши, Анхиза, он руки нам жал,

Заключил союз гостеприимства, повёл нас в чертоги.

Темпла бога почтив, из старинного камня их клал.


85 «Дай ты стены и дом, о, Тимбрей, нам, усталым с дороги;

Дай потомков, и град долговечный, ведь Троя в беде;

Дай Пергам; от данайцев спаслись, Ахиллеса угрозы.


Молви, – с кем нам идти? И куда? Поселиться нам где?

Дай знаменье, отец, снизойди и вселись в наши души».

90 Только вымолвил я, – содрогнулось внезапно везде, —


Все деревья, – и лавр, и пороги, окрестная суша,

Распахнулась и дверь, загремели треножники, храм;

Все простёрлись мы ниц, и доносится голос до слуха:


«Та ж земля, где когда-то старинный ваш род жил в домах,

95 В лоно щедрое вас, о, Дардана достойные внуки,

Примет всех возвратившихся. Сыщете древнюю мать!


Будут всею страною там править Энеевы внуки,

И детей дети, после и те, кто родится от них», —

Так вещает нам Феб. Раздаются приветные звуки,


100 Радость; все вопрошают, – в который же город манит

Феб скитальцев, – куда он несчастным велит возвратиться.

Вспоминая предания древние, заговорит


Тут Анхиз: «Други, слушайте, что нам напомнил Родитель, —

Крит там, остров Иова средь пенного моря лежит,

105 Возле Иды высокой, – ведь племя там наше родилось.


Сто обильнейших царств и больших городов там стоит,

Если всё, что я слышал, я помню, – то прибыл отважный

Тевкр Рутейский, наш предок, – он первый тот край посетит,


Место царству ища. Илион не построен был важный,

110 Ни Пергама дворец; Все селились в низинах ещё.

Мать, – владычица рощи Кибелы, и медь корибантов,


Имя Иды лесов, и молчание таинств, священств,

Львы, в повозку её запряжённые, – это оттуда.

Что ж! Куда нас ведут повеленья богов, поплывём,


115 Жертвой ветры смирим, в Гноса царство направим маршрут свой.

До него невелик переход, – коль Юпитер даст нам,

За три дня корабли возле критского берега будут».


Молвив так, он почётные жертвы готовит богам, —

Бык Нептуну, – тебе также бык, Аполлон кудреглавый,

120 Буре, – чёрных овец, белоснежных, – Зефирам ветрам.


Долетела молва к нам, что отчее царство оставил,

Изгнан Идоменей, и безлюден в прибрежиях Крит;

Бросил враг там дома, и пустыми жилища остались.


Брег Ортигии мы покидаем, флот по морю мчит

125 Вдоль Наксона хребтов, оглашаемых воплем вакханок;

Вдоль зелёных Донуса брегов, и Парос белых плит;


Путь лежит средь Киклад; упираясь по берегу часто,

Крик вздымают гребцы, состязаются между собой.

Ободряют их спутники: «Крит, это родина наша!»


130 Ветр попутный догнал корабли, налетевший кормой, —

Прибываем мы все на Куретов древнейший там берег.

Стены быстро возводим, Пергамом назвав, как родной


Город; людям велю, – полюбить и название это,

Новой кровли любить очаги, возвести цитадель.

135 Корабли наши быстрые в сушу вросли постепенно,


Молодёжь уже свадьбы справляла со вспашкой земель;

Я же строил дома, и законы давал; но, внезапно

На пришельцев наслал мор, злой воздух, носитель Смертей;


Всходы, древа в тот год смертоносная гибель украла.

140 Люди друг за другим испускали в недуге там дух

Иль влачились без сил; пашни Сириус выжег, – где жалость?


Травы сохли в лугах, не давал урожая и плуг.

Плыть в Ортигию вновь мне родитель велит, чтобы снова