– Убедилась? – насмешливо спросил граф, снова хватаясь за мою ногу. – Твой артефакт не работает.

– Да уж. Как же мне вызвать доктора?

– Никак, – пожал плечами он. – Придётся, видно, мне вспоминать начала целительства. На первом курсе Академии нас учили оказывать первую помощь.

Слава богу, граф, как выясняется, образованный человек! Не знаю почему, но этот факт слегка успокоил меня. Даже если меня действительно забросило куда-то очень далеко от родного дома, с человеком, окончившим Академию, я найду о чём поговорить. Возможно, он знает, как мне отыскать обратную дорогу. Я отложила мобильник в сторону и шевельнула больной ногой.

– Ай! – вырвалось у меня. – Неужели и правда перелом?

– Я посмотрю, – негромко сказал Грегориан и принялся ощупывать лодыжку.

Между его пальцами снова вспыхнуло сияние – на этот раз золотисто-жёлтое. Я почувствовала покалывание, как бывает, когда отсидишь или отлежишь конечность. Граф добрался до нижнего края джинсов и коснулся голой ступни. Я вздрогнула. Ну право, это очень странно, когда незнакомый мужчина исследует твою ногу. И он не врач в белом халате, а, представьте себе, целый граф.

– Что там?

– Растяжение и сильный ушиб, но кости вроде целы, – доложил он. – Я сделаю перевязку.

– Ты? – вырвалось у меня. – Ой, вы меня простите, ваше сиятельство, но у вас в замке больше некому заняться раненой?

– Я здесь единственный маг, – серьёзно ответил он. – Сейчас, подожди.

– Вэнси, да? Это «подожди»?

На точёном лице графа мелькнуло подобие улыбки, но потом он снова нахмурился.

– Да. Камень-переводчик на твоей шее заряжен магией. Если он разрядится, ты перестанешь понимать местную речь. И тебя никто не поймёт. Поэтому советую выучить наш язык. Я дам тебе книги.

Снова покопавшись в ящиках, Грегориан достал баночку из тёмного стекла и свёрток простой ткани, похожей на бинт. Я вытянула шею, стараясь разглядеть содержимое баночки. Что-то вязкое, вроде тягучего мёда. Граф уселся в кресло напротив стола и устроил мою ногу у себя на коленях.

Не могу точно передать, что со мной происходило. Мне было и страшно, и любопытно. Я всё ещё надеялась, что «маг», «граф», «замок», а главное – «иномирянка» окажутся дурацкой шуткой, проделками моего уставшего сознания. Но руки, втирающие мазь в распухшую ногу, были слишком реальными. И энергия, волнами струящаяся сквозь пальцы и впитывающаяся в моё тело. И сосредоточенный взгляд этого… мага. Внимательный и жгучий, но отчего-то печальный.

– Я что, правда попала в другой мир? – еле слышно спросила я.

– Да. Такое изредка случается. Миров множество… Иногда они пересекаются.

– Допустим, – кивнула я. – Но вы ведь знаете, как вернуть меня в мой мир?

– Нет, – мотнул он головой. – Я не знаю.

Глава 6

Серьёзность мужчин подкупала меня с раннего детства. Мать воспитывала меня одна, а о своём отце я знала лишь то, что он был безответственной личностью. Раздолбаем, который исчез из маминой жизни, как только стало понятно, что она беременна.

Говорят, что примерные девушки частенько увлекаются хулиганами, но то ли я не была по-настоящему примерной, а прикидывалась таковой ради мамы, то ли хулиганы мне попадались не те. Я искала надёжного человека и не разменивалась на мелкие интрижки.

Антон очаровал меня безупречным внешним видом и чистой грамотной речью. Никаких слов-паразитов, плевков и жвачки. Всё, что отвращало меня в сокурсниках, моему мужу было не свойственно изначально. Он, казалось, родился в белой рубашке и с дипломатом в руке. Кто же знал, что за внешней красотой и воспитанностью скрывается душа предателя?

Муж ничем не выдавал измены – он вёл себя как всегда и смотрел мне в глаза. Разве что в постель мы всё чаще стали ложиться, чтобы банально поспать, – но разве после трёх лет брака это не норма? Страсть рано или поздно утихает, об этом твердили все умные статьи в журналах.