Пробравшись сквозь густые заросли кустарника, мы с козой буквально выпали на каменистый берег.

На большом валуне у самой воды сидел великолепный мужчина с рыбьим хвостом. Его чешуя переливалась на солнце всеми цветами радуги, легкий ветерок играл длинными черными волосами, а на мускулистым теле блестели крупные капли воды.

Русал обернулся на хруст веток и призывно посмотрел на меня. Но выражение его лица быстро сменилось с томного на удивленное.

— Ребенок?! Мальчик?! — в недоумении спросил он.

— Б-е-е-е! — разочарованно ответила коза с моего плеча, а с меня в этот момент спало наваждение.

Лицо русала уже не казалось прекрасным. Глаза стали черными, во рту выросли клыки, а кожа позеленела, и между пальцев на руках появились перепонки. Видимо, его пение и создавало иллюзию.

— Но я же чувствовал взрослую женскую душу! Я не мог ошибиться!

— Б-е-е-е! — посочувствовала ему коза. А я, пользуясь его замешательством, развернулась и бросилась обратно в заросли, прочь от опасного места, при этом не забывая крепко держать добычу.

Отбежав на безопасное расстояние, перешла на шаг, а потом и вовсе остановилась, чтобы отдышаться.

— Уф, чуть не попалась, — выдохнула с облегчением и посмотрела на козу. — Ты видала? Он перепутал меня с женщиной! — Вспомнив выражение лица хищного русала, я невольно рассмеялась. Бедолаге было невдомек, что он не ошибся.

Надо держаться от этого места как можно дальше. Если кто-то узнает, что я на самом деле собой представляю, проблем не оберешься.

В деревню вернулась ближе к полудню.

Всюду царила суета. Орки сновали туда-сюда, ругались матом и спорили.

— Зуболом, ты где был? — Ко мне подбежала Кусака. — Одна рабыня сбежала, отец послал отряд на ее поиски, остальные ищут в лагере, вдруг она где-то тут притаилась.

— Я на охоту ходил, не видишь, что ли? — взглядом указала на козу.

— О, живая! — Сестра только сейчас заметила мою добычу. — Мама будет довольна. Давай ее сюда, а ты иди искать подлую эльфийку.

— Не надо ее искать, — буркнула недовольно и отправилась в отцовский шатер.

Вождь Громорык сидел на своем троне из костей и шкур животных и задумчиво чесал подбородок.

— Птаха, скажи, как это отродье эльфийское могло сбежать? — Он посмотрел свою жену.

— Не иначе, с помощью магии. — Мама сидела рядом с ним и успокаивающе гладила по руке.

— Мерзкая магия! Степняки уверяли, что эльфийка не умеет ей пользоваться. Нужно найти эту принцессу и оторвать ей ноги, чтобы больше не сбегала.

— Отец. — Я бросила козу у входа и подошла к трону. — Вы не найдете ее. Я был на охоте и видел в небе королевского грифона. Наверняка эту принцессу кто-то спас. Они побоялись нашей силы и выкрали ее, как ночные воры. — Я специально польстила отцовскому тщеславию.

— Ты прав, сын. Эльфы слишком трусливы, чтобы сразиться с нами в открытом бою.

Мне удалось убедить его оставить поиски беглянки и избавить племя от ненужной суеты, при этом избежав всяких подозрений в свой адрес.

Дальше жизнь пошла своим чередом, без особых происшествий. Все как обычно: тренировки, охота, наказания за провинность, чистка загонов для вепрей, сбор муравьиных личинок, зимовка в горах и переезд в летний лагерь в горной низине и так по кругу.

Казалось, что ничто не сможет выбить меня из колеи. Я практически свыклась со своим положением, но переходный возраст вывел меня из заблуждения. Все плохо! Я пропала!

6. Глава 5

Глава 5

— Зуболом, не рановато ли тебе участвовать в обряде совершеннолетия? — Ухмыльнувшись, Кидало протянул руки к костру. — У тебя даже клыки еще не выросли. Может, подождешь лет пять?