Громкий, необычно раздражающий звон телефона заставил выбраться из-под подушки. Какого черта? Воскресенье. На экране появилась фотография представительного вида мужчины: толстого, высокого, в дорогом костюме и с тростью.
– Да, Эмиль. Что-то случилось?
– Нет, дорогая, совсем нет. Хотел просто пригласить тебя на чашечку чая. Не против?
– Я… Эм…
– Отлично. Жду к десяти.
Моего мнения он конечно слушать не стал, желая добавить хлопот, чтобы убить и без того никудышнее настроение. Будильник сдавленно пискнул – половина девятого. Чудно.
Дорога до большого, викторианского особняка, сплошь заставленного предметами старины, от чего напоминавшего антикварную лавку, заняла больше часа. Водитель компании неприязненно молчал, обиженный необходимостью работать в выходные, а мне совсем нечем было его успокоить.
Дом Эмиля возвышался среди обширного, пышно цветущего сада. Дверь была не заперта, поскольку хозяин ожидал посетителей. В гостиной встретил престарелый, глухой лакей, в безукоризненно пышной ливрее, дополняемой белыми, старомодными перчатками. Слуга проводил меня в маленький, бордовый салон, являвшийся, по сути, рабочим кабинетом эксперта Сфорца.
– Паолита! – изысканно одетый старик радушно обнял и чопорно расцеловал в обе щеки.
– Эмиль, – мягко улыбнулась я. – Надеюсь ничего серьезного?
Теплый взор начальника и близкого друга сразу поменялся, наполнившись смесью противоречивых эмоций, при этом приобретая откровенную сосредоточенность. Такие перемены в господине Сфорца говорили о том, что у нас будет серьезное и весьма щепетильное задание, которое он не решился доверить никому другому, кроме меня. Это значило, что в скором времени придется нестись в самый центр какой-нибудь дальней раскопки. Частный, неболтливый эксперт, очевидно, понадобился чтобы лично определить подлинность вещи сомнительного происхождения, а так же установить источник ее появления в руках знатного коллекционера. Подобные выводы не действовали ободряюще, поскольку уже год я исполняла лишь обязанности главы компании, и не брала в руки даже лупы.
– Садись дорогая. Я приготовил чай, – печально произнес Эмиль и тяжело опустился в широкое, велюровые кресло.
– Давай без прелюдии. Что нужно сделать?
– Видишь ли, Паолита… – он сложил пальцы домиком, поджимая губы. – Дело весьма деликатное.
– Я поняла. Что необходимо оценить?
– Перстень пятнадцатого века. Нужно определить подлинность, это жизненно важно, дорогая… И конфиденциально.
– Где?
– Сардиния, Италия.
Я саркастически усмехнулась, представляя себе контингент, с которым придется иметь дело.
– Кто-то рискнул впихнуть подделку бандитам Каморра?1
Взор начальника стал злым и цепким, похоже, моя шутка невольно попала точно в цель.
– Дорогая… – он тяжело вздохнул и продолжил. – На заре своей карьеры я встретил одного человека… Мы оба были молоды и амбициозны… Он очень помог мне, Паола, я в долгу перед ним.
– Почему же ты сам не поедешь?
– Мои старые глаза не годятся для такой работы, а довериться я могу лишь тебе.
– Конечно, Эмиль, сделаю в лучшем виде. Не волнуйся.
Начальник благодарно наклонил голову и доброжелательно улыбнулся, будто никогда и не сомневался в моей преданности.
– У этого самого друга трое взрослых сыновей. Горячая кровь Италии согреет твое ледяное сердце.
– Замуж решил спихнуть? – издевательская усмешка невольно тронула губы.
– Майкл совсем не подходил тебе, Паолита. Ты – факел, а чтобы он светил, его нужно зажечь.
– Вряд ли твои воротилы теневого бизнеса окажут на меня должное впечатление, – снисходительно улыбнулась я, на что Эмиль совсем ничего не ответил, задумчиво переведя взгляд в окно, на красивый сад.