- Но я с ним не заговаривала, - невозмутимо ответила Илва. - Он сам заговорил со мной.

- Прекрасное оправдание, - похвалила её Бирла, которая краем уха слушала нашу беседу.

- А вас, госпожа Говорю-только-правду, никто не спрашивает, - одернула я её и снова обратилась к Илве: - Он заговорил с тобой и сходу начал рассказывать, что его король живёт в любовном воздержании? Ваше высочество, вы не должны слушать подобные вульгарные речи. Вы должны были заткнуть ушки и бежать куда подальше.

- Не разговаривай со мной, как с ребёнком, - возмутилась Илва. - Ты всего на три года старше. А я уже совсем взрослая. И господин Олли не сразу начал говорить о короле Снëбьерне. Сначала он спросил меня о тебе.

- Как, и он тоже? - пробормотала я.

- Что? - не расслышала Илва.

- Говорю, что ты поступила очень легкомысленно, хоть и взрослая, - сказала я чётко и раздельно. - И почему, кстати, я заинтересовала королевского шута? Он решил на мне жениться?

Бирла расхохоталась, а Илва посмотрела с укором.

- Очень смешная шутка, - сказала она без тени улыбки. - Он спрашивал, действительно ли мы с тобою сестры.

- Странные расспросы, - я нахмурилась. - С чего бы?

- Что тут странного? - удивилась Илма. - У тебя светлые волосы, у меня тёмные...

- А родня ли вы с Вилмой, шут не спрашивал?

- Нет, - растерянно сказала Илма.

- А то, что папа у нас блондин, а мама - брюнетка, это ничего не значит? - не унималась я.

Илва замолчала, задумчиво наморщив лоб.

- Ты права, странные расспросы, - Бирла жестом попросила служанку оставить её, и та сразу отошла. - Давай-ка я сама расчешу тебе волосы, Мейла. А ты, Илва, или переодеваться, иначе опоздаешь к торжеству.

Когда Илва ушла, я сказала поймав в зеркале взгляд Бирлы:

- У тебя самой причёска не готова. Не боишься появиться перед гостями лохматой?

- Как будто кто-то будет на меня смотреть, - усмехнулась она. - Вилма правильно сказала, я только и умею, что говорить правду в глаза, а это никому не нравится.

- Ты же не просто так взялась меня причесывать? - я решила последовать её правилу и пойти напрямик, без намёков. - Хочешь посекретничать? И о чем же?

- Может, ты скажешь? - Бирла принялась расчёсывать меня, и хотя делала это не очень умело, дергая меня за прядки, я не позвала служанку обратно. - Что это за внимание к тебе со стороны короля и шута? - продолжала Бирла.

- Сама не верю, что это - любовь с первого взгляда, - призналась я.

- Ты точно ничего не натворила? - спросила сестра, подозрительно.

- Говоришь, как мама, - я подала ей шпильку, чтобы заколола боковые пряди.

- Наверное, потому что есть основания? - предположила Бирла, благополучно втыкая шпильку мне в голову.

Я вскрикнула и дёрнулась, но Бирла это ничуть не смутило.

- Сиди смирно, - приказала она и снова ткнула шпилькой.

На этот раз шпилька миновала мою голову и по самую головку утонула в волосах, а я с облегчением перевела дух.

- По-моему, красиво, - Бирла отступила на шаг, полюбовавшись своей работой.

- По-моему, у меня дырка в черепе, - пожаловалась я, почесывая ногтями висок.

- Руку убери, - посоветовала Бирла, - причёску испортишь. Так что происходит? Почему тобой так заинтересовались?

- Знаю об этом ещё меньше твоего. Может, я похожа на сбежавшую дочку короля Снë? - я как-то нечаянно сократила суровое имя утгардского короля, и оно сразу стало забавным и милым.

Снë... Снежок... Наверное, так могли звать его родители, когда он был маленький. Хотя, он с детства, скорее всего, был чёрный, как уголёк. Такого со снегом не сравнить.

- Откуда ты, вообще, узнала про его дочку? - спросила сестра.

- От отца, - уклончиво ответила я, даже не солгав.