˗ Ты знаешь, как я попала сюда? ˗ спросила Ясмина, подняв на меня свои большие карие глаза.

˗ Нет, наверное, так же, как и каждая из нас, тебя привели родные!

˗ Незадолго до того, как я очутилась здесь, со мной произошла пренеприятная история ˗ начала, запинаясь, говорить Ясмина.

˗ Если ты хочешь, то можешь рассказать мне её.

˗ Я жила со своими родителями и старшим братом ˗ тяжело вздохнула Ясмина. Однажды к моему брату пришли друзья, они о чём-то шептались, а потом позвали меня к себе. Они попросили поднять платье и показать им, эммм.. ˗ Ясмина подбирала слова.

˗ Розочку? ˗ подсказала я, понимая, о чём сейчас она будет рассказывать.

˗ Да ˗ сказала Ясмина, и перевела дух. ˗ Я сказала, что не хочу, тогда они заставили меня силой, один держал меня, а двое других задрали подол моего платья, сняли штаны, и стали меня разглядывать. Я стояла и плакала, мне было очень стыдно и обидно, что старший брат такое позволяет себе. Потом они стали трогать меня там. И в этот момент домой вернулась моя мать. Брат и его друзья отпустили меня. Начался дикий скандал. Моя мать очень верующая, и то, что произошло, ввело её в шок. Друзья брата поспешно ушли из нашего дома, а брат упал в ноги матери и стал говорить, что я сама предложила им это. Что во мне живёт червь разврата и похоти. Я не понимала этих слов, но видела по строгому лицу матери, что она верит ему, хотя она видела всё своими глазами. Вечером, когда с работы пришёл отец, она всё ему рассказала. Они долго совещались за закрытой дверью, а на следующий день, было решено отвезти меня в гарем. Она сказала, что не потерпит в своём доме такого, что это было ужасно, я заставила своего родного брата согрешить. Я расплакалась, и стала умолять её оставить жить меня дома, вместе с ней и отцом, но она была непреклонна. На следующий же день, они с отцом привезли меня сюда и отдали на воспитание госпоже Нигяр.

Я слушала Ясмину и волна негодования накатывалась на меня. Как можно было не защитить свою маленькую дочь, поверив лживому и прогнившему изнутри старшему сыну. И вообще, как можно было отвезти её в гарем и сделать одной из многих, кто положит всю свою, возможно недолгую жизнь, чтобы соблазнить шаха Персии.

˗ Ясмина, а почему они отвезли тебя именно в гарем? ˗ немного подумав, спросила я. ˗ Они же могли отвезти тебя в другое место.

˗ Мать сказала, что раз я допустила в своей голове мысль о том, что могу соблазнить мужчину, то моё место в гареме у шаха. Она сказала, что здесь я смогу использовать весь свой потенциал во благо. Только вот, Роксана, я не поняла, что она имела в виду, ˗ сказала, всхлипнув, Ясмина.

˗ Не знаю, Ясмина, но это всё ужасно. Твой брат отвратительный человек, мне жаль, что ты пострадала от его лжи и похоти ˗ сказала я, и обняла подругу.

Только сейчас я поняла, что мы ещё были очень маленькими, и наше слово ничего не значило против слов людей, которые были старше нас. Я осознала всю ничтожность своего положения, да и вообще жизни. Никто из нас троих не знал, как сложатся наши судьбы, кому предстоит почивать на лаврах, а кому стать учительницей для вновь прибывших девушек.

Я также слышала рассказы о том, что иногда шах дарил своих наложниц другим мужчинам и их увозили из Персии в неизвестном направлении. Мы были товаром. Красивым молодым товаром, нас здесь готовили ублажать мужчин. Мне стало грустно от рассказа Ясмины, я поняла, что слово женщины не значит вообще ничего. Мы никак, и ни кем, не были защищены, мы могли лишь надеяться, что жизнь будет милостива к нам, и то, что мы попали в гарем, было для нас лучше, чем остаться дома со своими близкими.