– Так научите денщика, пусть он вам делает лечебную смесь.
– Нельзя, – Корсаков осуждающе посмотрел на меня, – я дал слово не раскрывать секрет.
Я не успел ему возразить. В лагере послышался топот ног и пронзительный звук трубы.
– Не торопитесь, – остановил меня Корсаков, увидев, что я встаю, – доедим, а там уже смотреть будем. Если что-то важное случилось, к нам пришлют посыльного с приказом.
Согласившись с житейской армейской мудростью, я остался сидеть и спокойно доел яичницу. Посыльный с приказом примчался точно к тому времени, как мы вышли из палатки. Корсаков прочитал бумагу и обратился ко мне.
– Пруссаки подходят с севера, Константин Платонович. Думаю, Фридрих возле Кюстрина через Одер переправился.
– И что там? – я кивнул на бумагу. – Салтыков приказывает отступать?
– Ни в коем случае, – Корсаков ухмыльнулся. – Он на вид хоть и тихий, но старик жару молодым может дать. Мы выдвигаемся им навстречу.
К счастью, нам не надо было торопиться. Первыми из лагеря ушли передовые части гусар, за ними кирасиры, следом пехота, а уже после в путь двинулась и наша батарея.
Корсаков успел съездить в штаб корпуса и, вернувшись, радостно рассказал: Салтыков взял за жабры союзников, уже было собравшихся отступать, и обе армии двигались теперь навстречу Фридриху. Генерал-аншеф собирался дать решительное генеральное сражение. В чём мы с Корсаковым его искренне поддерживали.
Глава 6 – Холм Мюльберг
Русские войска встали к востоку от Франкфурта возле маленькой деревеньки Кунерсдорф. Армия заняла оборону на трёх возвышенностях, разделённых оврагами: корпуса Фермора и Вильбуа разместились на холме Юденберг, корпус Румянцева на Большом Шпитцберге, а Обсервационный на Мюльберге.
Салтыков ждал удар со стороны Кюстрина, поэтому войска получили приказ строить укрепления на северной стороне. Нашу батарею это тоже не минуло: солдаты копали, насыпали редуты, утрамбовали земляные стенки и брустверы.
– Как вам наша позиция, Константин Платонович? – спросил меня Корсаков, разглядывая в подзорную трубу местность перед холмом.
– Неплоха. – Мне показалось, что он хочет меня слегка проэкзаменовать, и решил подыграть: – Господствующая высота, поле внизу заболочено, так что пехота будет вязнуть. Для обороны просто отлично.
Корсаков одобрительно кивнул, и я продолжил:
– Только есть у меня опасение, Иван Герасимович, что Фридрих тоже всё это знает. Я бы на его месте постарался обойти нас, чтобы не класть войска в лобовой атаке.
Майор хмыкнул.
– Тоже такие мысли были. Но раз начальство приказало, будем окапываться здесь.
Пришлось солдатам продолжать копать. А я следил за работами, проверял Печати на орудиях и «близнятах».
Через три часа в пехотных частях, стоявших рядом, возникла какая-то нездоровая суета и движение. Я уж было решил, что Салтыков дал распоряжение отступать, но ошибся. На батарею прискакал один из адъютантов Фермора и передал приказ – оставить северный склон и занять оборону на южной части холма. Как он добавил от себя, разъезды казаков заметили пруссаков, обходящих русскую армию с востока.
– Как я и говорил, – поморщился Корсаков, – опять готовить позиции. Только людей перед боем зря гоняем.
Я с ним согласился, но делать было нечего. Придётся солдатам копать заново.
Почти до заката батарея готовила новые позиции. Впрочем, Корсакову и здесь не понравилось.
– Плохо, очень плохо, – ворчал он. – Если пруссаки со стороны Кунерсдорфа будут наступать, мы их отсюда не достанем. Что мы тут прикрываем? Фридрих тоже не дурак, не полезет через овраги.
Я только пожимал плечами. Думаю, ему стоило рассказывать не мне, а попытаться убедить Фермора. А возможно, Корсаков просто был не в духе.