– Если бы… Сестра в очередной раз устроила мне маленькую гадость, попросив выделить комнату для Криса. Он ведь теперь член нашей семьи и не должен продолжать жить с сестрой. Разумеется, можно было бы снять ему отдельный дом, но мы ведь друзья… В общем, Мари попросила меня о маленьком одолжении во время общего ужина в присутствии родителей и прочих родственников, так что отказа никто бы не понял.
– Красиво она тебя поддела. Но ты же вроде писал, что у вас теперь мир и прочая идиллия во взаимоотношениях… Уже все? Счастливое время закончилось?
– Так это и есть идиллия. Или ты думал, что моя сестра сразу возьмет и откажется от мелких шпилек в мой адрес?
– Гм, – Штефан поднес к губам пустую вилку, – я, видимо, слишком привык к тому, что тебе все удается.
– Неужели Ла Марианна действительно любит так поступать? – спросила молча слушавшая нас Сильвия. – Мне она всегда представлялась иной. Сильной, волевой, сдержанной.
– Ты встречалась с ней только на службе. А я в основном – во внерабочее время. Можешь мне поверить, в обычной жизни Мари совсем не похожа на того лорд-командора, которого ты привыкла видеть.
– А какая она? – Капрал чуть подалась вперед.
Покинувшая кухню Рикка осторожно присела на край дивана, словно опасаясь помешать моим откровениям.
– Вредная. – Я улыбнулся, глядя на изумленное выражение лица Сильвии. – Вредная и ехидная. Жутко любящая соревноваться с мужчинами. И всегда высмеивающая проигравших.
– А победителей?
– А победителей в последнее время – все меньше и меньше. И, как правило, это те люди, которые и не собираются с нею бороться. Отец, например.
– А вы, господин Абель? Вы победитель или проигравший? – подала голос Рикка.
– Я? Скорее всего, вечный проигравший. Или вообще женщина. Судя по тому, что она не особенно горит желанием выяснять, кто из нас сильнее.
– А может быть так, что в результате последних ваших действий она снова захочет состязаться? – развила свою мысль горничная.
– Все возможно, – я пожал плечами, – но маловероятно. Марианна не станет воевать со мной. Мелкие шпильки не в счет.
– Хорошо. – Девушка чуть склонила голову набок, задумавшись о чем-то своем.
– Рикка, будь добра, забудь на полдня обо всех этих сложностях. Завтра, все завтра.
– Но, господин Абель, нельзя же отложить совсем все дела… – Горничная встрепенулась. – Накопилось множество корреспонденции для вас. Некоторые письма очень срочные.
– Я готов рассмотреть срочные письма, если ты пообещаешь, что после этого наконец успокоишься и присоединишься к нам на правах собеседницы, а не горничной-секретарши.
– Как скажете, господин Абель, – Рикка склонила голову, – но я не претендовала на роль вашего секретаря – всего лишь разбирала доставленные письма.
– Да? А разве это называется как-то иначе?
– Возможно… – Рикка, кажется, смутилась. – Прошу простить меня за допущенную вольность. Но, к сожалению, настоящий секретарь у вас отсутствует, вот я и взяла на себя смелость…
– Я благодарен тебе, – перебил я девушку. – Если хочешь, могу официально назначить тебя секретарем, с повышением оклада.
– Что вы, господин Абель, – запротестовала она, – мне вовсе не нужно никакое повышение. Служить вам и так является прямой обязанностью горничной.
– Судя по всему, ни про какие срочные письма мы сегодня уже не услышим, – громким шепотом поведал Штефан улыбнувшейся Сильвии.
– Благодарю вас за оказанную честь, господин Абель. – Прекрасно все слышавшая Рикка встала и согнула спину в поклоне. – Позволено ли мне будет озвучить свое мнение по поводу полученной корреспонденции?
– Позволено, – я вздохнул. – Только сядь, ради Совершенства, и перестань кланяться.