Столица Снайтэдж была расположена очень чудно, она венчала собой невысокую, по сравнению с остальными гору, которая словно находилась в колыбели, и была надёжно спрятана от внешнего мира.
Да и вообще… Если подумать, то вряд ли кто-то смог бы покорить Снайтэдж. Мало того, что до нее самой сложно добраться, да к тому же у столицы было четыре ряда белоснежных крепостных стен, укрепленных льдом, которые опоясывали гору. Такую линию обороны преодолеть довольно-таки трудно. Очень трудно, надо признать… Сказать откровенно, почти невозможно.
И мне было очень сложно представить, как все это вообще строилось!
Внезапно один из белоснежных куполов дворца зашевелился.
Я замерла.
Нет, подождите, я еще слишком молода для галлюцинаций. Камни не могут шевелиться. Хотя… Тут такой дурдом творится, что я уже ничему не удивлюсь.
Тем временем купол продолжал двигаться, а потом распахнул крылья.
Всевышний! Еще один дракон!
Но этот был другим… Совсем другим. Даже на таком расстоянии, я чувствовала, что он особенный. Он имел особую стать, и я никак не могла оторвать от него взгляд. Он был… Прекрасен!
Золотистые лучи яркого солнца озарили спину этого чудесного животного, он весь словно засиял, грациозно взмахивая крыльями, и оторвался от стен замка, улетая с каждым мгновением все дальше и дальше от нас.
— Ты это видела? – спросила я Эрику.
— Да, — ответила она.
С трудом оторвав взгляд от удаляющейся белой точки, посмотрела на подругу.
— Нет, ты видела? Он – совершенство!
Она улыбнулась.
— Дош мне понравился намного больше.
— Да?
Ну, у каждого свои вкусы. Хотя по сравнению с этим белоснежным грациозным чудом Дош показался мне грузным увальнем.
Тем временем, мы пошли на снижение.
Внизу стали видны улочки города с рядами строений. Жизнь там шла полным ходом. Маленькие точки, представлявшие собой людей, бегали, словно муравьишки в разворошенном муравейнике.
Я думала, мы приземлимся на какой-нибудь городской площади, но ошиблась в своих предположениях — дракон направился прямо ко дворцу.
Чем ближе мы подлетали, тем сильнее я поражалась красоте этого величественного и в то же время словно летящего строения. Ряды балконов и колонн, пики маленьких башенок и купола создавали собой поистине сказочную картину.
Дракон опустился на площадь перед огромной парадной дверью и присел.
Едва я осознала происходящее, перестав с восторгом созерцать окружающую обстановку, как на меня накатило волнение. В животе закрутило, а руки, несмотря на холод, вспотели.
Подумать только, где-то там, в стенах этого дворца, находится мой будущий муж. Этот старый, уродливый старик, который, возможно, убил не одну свою жену.
Как-то… Мне резко перехотелось вставать.
Невольно я поерзала в кресле, будто стараясь слиться с ним воедино. А пальцы вцепились в подлокотники с такой силой, что побелели.
— Леди Габриэль… Леди Габриэль?
— Что? – буркнула я.
— Как вы уже должно быть заметили, мы приехали. Изволите ли встать? Дошу пора отдыхать.
Мной завладело совершенно детское желание начать кричать и топать ногами.
Как-то до сего момента вся серьезность ситуации доходила до меня с трудом. Ну вот просто не могла я поверить, что батюшка, который души во мне не чаял и громко рыдал, когда я едва ли уколю палец, отдал меня в жены за тридевять земель какому-то старику-маньяку.
— Лиса? Уже поздно что-то менять, пойдем.
Мягкое прикосновение Эрики к моему плечу немного успокоило, и я поднялась.
Да, действительно, уже поздно что-то менять! Как говорится – назвался груздем, полезай в кузов.
Ну, муженек, держись. Я так просто не умру – это уж точно!
— Это тоже для меня? – уточнила я, провожая скептичным взглядом еще одно платье, которые три служанки несли в мою гардеробную.